Текст и перевод песни Halsey - Don't Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone
out
in
Saint-Tropez
Наслаждаюсь
одиночеством
в
Сан-Тропе,
Lookin'
as
fine
as
a
damn
Monet
Выгляжу
так,
будто
я
- чертов
Моне!
Tryna
hydrate
on
Perrier
Пытаюсь
гидратировать
в
Перриер
Everybody
thirsty,
drinks
on
me
Все
умирают
от
жажды,
напитки
за
мой
счет!
When
I'm
out,
clothes
on
lay
away
Даже
после
моего
ухода
ты
еще
долго
не
можешь
прийти
в
себя,
чтобы
одеться.
Tryna
take
back
what
you
say
to
me
Пытаюсь
вернуть
то,
что
ты
мне
говоришь
I
don't
give
a
damn
what
you
say
to
me
Ведь
мне
глубоко
наплевать
на
то,
что
ты
обо
мне
думаешь,
There
ain't
no
time
for
games
with
me
Нет
времени
на
игры
со
мной
I'm
moving
on
Я
двигаюсь
дальше,
I'm
getting
paid
Я
зарабатываю
на
жизнь,
I'm
on
my
own
Я
сама
по
себе,
I
had
some
space
to
deal
with
it
Я
отлично
справляюсь
со
всем,
I'm
moving
on
Я
двигаюсь
дальше,
It's
getting
late
Становится
поздно,
Go
and
grab
someone
and
find
a
place
to
deal
with
it
Пойди-ка
подхвати
кого-нибудь,
отыщи
подходящее
местечко
и
разберись
с
ним.
Yeah,
don't
even
try
Да,
даже
не
пытайся
Can't
fuck
up
my
vibe
Не
можешь
испортить
мою
атмосферу
Double
cupping
in
my
ride
Пропускаю
пару
стаканов
по
дороге.
Motherfucker,
don't
play
with
me
Не
играй
со
мной,
ублюдок!
Motherfucker,
don't
play
with
me
Не
играй
со
мной,
ублюдок!
Motherfucker,
don't
play
with
me
Не
играй
со
мной,
ублюдок!
Motherfucker,
don't
play
with
me
Не
играй
со
мной,
ублюдок!
Running
lines
like
a
marathon
Справляюсь
с
дорожками,
будто
я
первоклассный
марафонец!
Got
it
all
white
like
Parmesan
Они
все
белые,
цвета
пармезан.
I
am
not
the
type
to
be
out
past
dawn
Я
не
из
тех,
кто
выбирается
из
дома
сразу
же
после
рассвета.
Tomorrow,
got
a
flight
headed
to
Taiwan
Завтра
у
меня
запланирован
вылет
в
Тайвань.
Now
you
know
where
the
bottle
gone
Теперь-то
ты
понимаешь,
куда
исчезло
все
содержимое
бутылки?
Dripping
so
wet
with
the
Perpignan
По
моему
телу
до
сих
пор
скатываются
капли
Pérignon.
I
am
not
the
type
to
admit
I'm
on
Я
не
из
тех,
кто
оглашает
свою
готовность
к
чему-либо.
How
could
I
lie
when
we
sip
so
strong?
Как
я
буду
лгать,
когда
мы
так
сильно
пьем?
I'm
moving
on
Я
двигаюсь
дальше,
I'm
getting
paid
Я
зарабатываю
на
жизнь,
I'm
on
my
own
Я
сама
по
себе,
I
had
some
space
to
deal
with
it
Я
отлично
справляюсь
со
всем,
I'm
moving
on
Я
двигаюсь
дальше,
It's
getting
late
Становится
поздно,
Go
and
grab
someone
and
find
a
place
to
deal
with
it
Пойди-ка
подхвати
кого-нибудь,
отыщи
подходящее
местечко
и
разберись
с
ним.
Yeah,
don't
even
try
Да,
даже
не
пытайся
Can't
fuck
up
my
vibe
Не
можешь
испортить
мою
атмосферу
Double
cuppin'
in
my
ride
Пропускаю
пару
стаканов
по
дороге.
Motherfucker,
don't
play
with
me
Не
играй
со
мной,
ублюдок!
Motherfucker,
don't
play
with
me
Не
играй
со
мной,
ублюдок!
Motherfucker,
don't
play
with
me
Не
играй
со
мной,
ублюдок!
Motherfucker,
don't
play
with
me
Не
играй
со
мной,
ублюдок!
(Play,
play,
play,
play)
(Играть,
играть,
играть,
играть)
(Play,
play,
play,
play)
(Играть,
играть,
играть,
играть)
(Play,
play,
play,
play)
(Играть,
играть,
играть,
играть)
(Play,
play,
play,
play)
(Играть,
играть,
играть,
играть)
(Play,
play,
play,
play)
(Играть,
играть,
играть,
играть)
(Play,
play,
play,
play)
(Играть,
играть,
играть,
играть)
(Play,
play,
play,
play)
women
don't
play
no
games
(Играй,
играй,
играй,
играй)
Женщины
не
играют
в
игры
(Play,
play,
play,
play)
women
don't
play
no
games
(Играй,
играй,
играй,
играй)
Женщины
не
играют
в
игры
(Play,
play,
play,
play)
women
don't
play
no
games
(Играй,
играй,
играй,
играй)
Женщины
не
играют
в
игры
(Play,
play,
play,
play)
women
don't
play
no
games
(Играй,
играй,
играй,
играй)
Женщины
не
играют
в
игры
(Play,
play,
play,
play)
women
don't
play
no
games
(Играй,
играй,
играй,
играй)
Женщины
не
играют
в
игры
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peder Losnegård, Ashley Frangipane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.