Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive - Live From Webster Hall
Drive - Live aus der Webster Hall
I
keep
a
close
watch
on
this
heart
of
mine
Ich
behalte
dieses
Herz
von
mir
genau
im
Auge
I
keep
my
eyes
wide
open
all
the
time
Ich
halte
meine
Augen
die
ganze
Zeit
weit
offen
My
hands
wrapped
around
your
stick
shift
Meine
Hände
um
deinen
Schalthebel
geschlungen
Swerving
on
the
405,
I
can
never
keep
my
eyes
off
this
Schlingernd
auf
der
405,
ich
kann
meine
Augen
nie
davon
lassen
My
neck,
the
feeling
of
your
soft
lips
Mein
Nacken,
das
Gefühl
deiner
weichen
Lippen
Illuminated
in
the
light,
bouncing
off
the
exit
signs
I
missed
Erleuchtet
im
Licht,
das
von
den
Ausfahrtsschildern
reflektiert
wird,
die
ich
verpasst
habe
All
we
do
is
drive
Alles,
was
wir
tun,
ist
fahren
All
we
do
is
think
about
the
feelings
that
we
hide
Alles,
was
wir
tun,
ist
über
die
Gefühle
nachzudenken,
die
wir
verbergen
All
we
do
is
sit
in
silence
waiting
for
a
sign
Alles,
was
wir
tun,
ist
schweigend
dazusitzen
und
auf
ein
Zeichen
zu
warten
Sick
and
full
of
pride
Krank
und
voller
Stolz
All
we
do
is
drive
Alles,
was
wir
tun,
ist
fahren
And
California
never
felt
like
home
to
me
Und
Kalifornien
fühlte
sich
für
mich
nie
wie
Zuhause
an
And
California
never
felt
like
home
Und
Kalifornien
fühlte
sich
nie
wie
Zuhause
an
And
California
never
felt
like
home
to
me
Und
Kalifornien
fühlte
sich
für
mich
nie
wie
Zuhause
an
Until
I
had
you
on
the
open
road,
and
now
we're
singing
Bis
ich
dich
auf
der
offenen
Straße
bei
mir
hatte,
und
jetzt
singen
wir
I
know
you
guys
aren't
new
here
Ich
weiß,
ihr
seid
nicht
neu
hier
So
you
know
what
to
do
during
this
part,
right?
Also
wisst
ihr,
was
in
diesem
Teil
zu
tun
ist,
richtig?
You
know
what
to
do
during
this
part
Ihr
wisst,
was
in
diesem
Teil
zu
tun
ist
And
if
you
don't,
you
better
learn
fast
Und
wenn
nicht,
lernt
ihr
es
besser
schnell
Your
laugh,
echoes
down
the
hallway
Dein
Lachen
hallt
den
Flur
entlang
Carves
into
my
hollow
chest,
spreads
over
the
emptiness
Gräbt
sich
in
meine
hohle
Brust,
breitet
sich
über
die
Leere
aus
It's
bliss
Es
ist
Glückseligkeit
It's
so
simple,
but
we
can't
stay
Es
ist
so
einfach,
aber
wir
können
nicht
bleiben
Overanalyze
again,
would
it
really
kill
you
if
we
kissed?
Wieder
überanalysieren,
würde
es
dich
wirklich
umbringen,
wenn
wir
uns
küssten?
All
we
do
is
drive
Alles,
was
wir
tun,
ist
fahren
All
we
do
is
think
about
the
feelings
that
we
hide
Alles,
was
wir
tun,
ist
über
die
Gefühle
nachzudenken,
die
wir
verbergen
All
we
do
is
sit
in
silence
waiting
for
a
sign
Alles,
was
wir
tun,
ist
schweigend
dazusitzen
und
auf
ein
Zeichen
zu
warten
Sick
and
full
of
pride
Krank
und
voller
Stolz
All
we
do
is
drive,
oh
Alles,
was
wir
tun,
ist
fahren,
oh
And
California
never
felt
like
home
to
me
Und
Kalifornien
fühlte
sich
für
mich
nie
wie
Zuhause
an
And
California
never
felt
like
home
Und
Kalifornien
fühlte
sich
nie
wie
Zuhause
an
California
never
felt
like
home
to
me
Kalifornien
fühlte
sich
für
mich
nie
wie
Zuhause
an
Until
I
had
you
on
the
open
road,
and
I
was
singing
Bis
ich
dich
auf
der
offenen
Straße
bei
mir
hatte,
und
ich
sang
I
missed
you
guys
Ich
habe
euch
vermisst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frangipane Ashley, Anderson Tim R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.