Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gasoline (Orchestral)
Бензин (Оркестровая)
Are
you
insane
like
me?
Been
in
pain
like
me?
Ты
такая
же
безумная,
как
и
я?
Испытывала
такую
же
боль,
как
и
я?
Bought
a
hundred
dollar
bottle
of
champagne
like
me?
Покупала
бутылку
шампанского
за
сто
долларов,
как
и
я?
Just
to
pour
that
motherfucker
down
the
drain
like
me?
Только
чтобы
вылить
эту
чертову
бутылку
в
раковину,
как
и
я?
Would
you
use
your
water
bill
to
dry
the
stain
like
me?
Ты
бы
использовала
счет
за
воду,
чтобы
вытереть
пятно,
как
и
я?
Are
you
high
enough
without
the
Mary
Jane
like
me?
Ты
так
сильно
уходишь
в
отрыв
без
марихуаны,
как
и
я?
Do
you
tear
yourself
apart
to
entertain
like
me?
Разрываешь
себя
на
части,
чтобы
развлекать
других,
как
и
я?
Do
the
people
whisper
'bout
you
on
the
train
like
me?
Люди
шепчутся
о
тебе
в
поезде,
как
и
обо
мне?
Saying
that
you
shouldn't
waste
your
pretty
face
like
me?
Говорят,
что
тебе
не
стоит
тратить
свою
красивую
внешность,
как
и
мне?
And
all
the
people
say
И
все
люди
говорят
"You
can't
wake
up,
this
is
not
a
dream
"Ты
не
можешь
проснуться,
это
не
сон
You're
part
of
a
machine,
you
are
not
a
human
being
Ты
часть
машины,
ты
не
человек
With
your
face
all
made
up,
living
on
a
screen
С
лицом,
замазанным
косметикой,
живущая
на
экране
Low
on
self-esteem,
so
you
run
on
gasoline"
С
низкой
самооценкой,
поэтому
ты
работаешь
на
бензине"
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I
think
there's
a
flaw
in
my
code
Я
думаю,
в
моем
коде
есть
ошибка
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
These
voices
won't
leave
me
alone
Эти
голоса
не
дают
мне
покоя
Well
my
heart
is
gold,
and
my
hands
are
cold
Мое
сердце
золотое,
а
руки
холодные
Are
you
deranged
like
me?
Are
you
strange
like
me?
Ты
такая
же
обезумевшая,
как
и
я?
Ты
такая
же
странная,
как
и
я?
Lighting
matches
just
to
swallow
up
the
flame
like
me?
Зажигаешь
спички,
чтобы
поглотить
пламя,
как
и
я?
Do
you
call
yourself
a
fucking
hurricane
like
me?
Называешь
себя
чертовым
ураганом,
как
и
я?
Pointing
fingers
'cause
you'll
never
take
the
blame
like
me?
Указываешь
пальцем,
потому
что
никогда
не
берешь
на
себя
вину,
как
и
я?
And
all
the
people
say
И
все
люди
говорят
"You
can't
wake
up,
this
is
not
a
dream
"Ты
не
можешь
проснуться,
это
не
сон
You're
part
of
a
machine,
you
are
not
a
human
being
Ты
часть
машины,
ты
не
человек
With
your
face
all
made
up,
living
on
a
screen
С
лицом,
замазанным
косметикой,
живущая
на
экране
Low
on
self-esteem,
so
you
run
on
gasoline"
С
низкой
самооценкой,
поэтому
ты
работаешь
на
бензине"
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I
think
there's
a
flaw
in
my
code
Я
думаю,
в
моем
коде
есть
ошибка
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
These
voices
won't
leave
me
alone
Эти
голоса
не
дают
мне
покоя
Well
my
heart
is
gold,
and
my
hands
are
cold
Мое
сердце
золотое,
а
руки
холодные
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Frangipane, Peder Losnegaard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.