Текст и перевод песни Halsey - Hometown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I'm
playin'
the
drums,
right?
Итак,
я
играю
на
барабанах,
понятно?
Davey
died
in
the
summertime
in
a
hotboxed
car
Дэйви
умер
летом
в
машине,
накуренной,
как
бонг,
With
a
seatbelt
'round
his
neck
and
a
needle
in
his
arm
С
ремнём
безопасности
на
шее
и
иглой
в
руке.
We
would
smoke
out
in
the
parkin'
lot
behind
convenience
shops
Мы
курили
на
парковке
за
магазинами,
I
bought
a
couple
of
grams
of
weed
off
him,
but
so
did
all
the
cops
Я
купила
у
него
пару
граммов
травы,
но
и
все
копы
тоже.
Back
then,
the
kids
from
all
the
county,
we
would
walk
out
in
the
heat
Тогда
все
местные
ребята
бродили
в
жару
'Long
the
train
tracks
with
our
paper
bags,
and
gravel
in
our
feet
Вдоль
железнодорожных
путей
с
бумажными
пакетами
и
гравием
в
обуви.
In
our
heads,
we
picked
a
husband
from
the
hundred
men
we
knew
В
своих
мечтах
мы
выбирали
мужа
из
сотни
знакомых
нам
мужчин,
But
I
kissed
a
poster
of
a
pop
star
and
checked
my
breasts
in
case
they
grew
Но
я
целовала
постер
поп-звезды
и
проверяла
грудь,
не
растет
ли
она.
There
ain't
a
reason
on
this
earth
I'd
go
back
to
my
hometown
Нет
на
этой
земле
причин
возвращаться
мне
в
мой
родной
город.
Somewhere
in
the
clouds,
Davey's
runnin'
for
a
touchdown
Где-то
в
облаках
Дэйви
бежит,
чтобы
сделать
тачдаун.
The
crowd
appears
and
his
mother
cheers,
she's
wavin'
from
the
field
Появляется
толпа,
и
его
мама
аплодирует,
она
машет
с
трибуны,
And
he's
evergreen
as
17
for
the
last
11
years
А
он
вечно
молод,
как
в
17,
уже
последние
11
лет.
You
know,
I
never
felt
like
anyone,
I
was
a
paradox,
ol'
lie
Знаешь,
я
никогда
не
чувствовала
себя
кем-то
особенным,
я
была
парадоксом,
старой
ложью.
I
didn't
think
that
I
was
special,
but
I
was
too
afraid
to
die
Я
не
думала,
что
я
особенная,
но
слишком
боялась
умереть.
Like
the
others
from
my
high
school,
all
those
sad
suburban
ghosts
Как
и
другие
из
моей
школы,
все
эти
печальные
пригородные
призраки,
Trapped
in
a
cross
next
to
a
highway,
while
the
rest
of
us
get
old
Запертые
в
крестах
у
дороги,
пока
остальные
из
нас
стареют.
There
ain't
a
reason
on
this
earth
I'd
go
back
to
my
hometown
Нет
на
этой
земле
причин
возвращаться
мне
в
мой
родной
город.
Somewhere
in
the
clouds,
Davey's
runnin'
for
a
touchdown
Где-то
в
облаках
Дэйви
бежит,
чтобы
сделать
тачдаун.
The
crowd
appears
and
his
mother
cheers,
she's
wavin'
from
the
field
Появляется
толпа,
и
его
мама
аплодирует,
она
машет
с
трибуны,
And
he's
evergreen
as
17
for
the
last
11
years
А
он
вечно
молод,
как
в
17,
уже
последние
11
лет.
The
American
dream
means
stayin'
young
forever
Американская
мечта
- оставаться
молодым
вечно.
In
a
picture
in
a
pamphlet
gettin'
yellow
from
the
weather
На
фотографии
в
буклете,
желтеющей
от
времени.
And
years
will
pass
since
science
class
and
I
might
forget
your
name
И
пройдут
годы
с
уроков
естествознания,
и
я,
возможно,
забуду
твое
имя.
But
when
the
crow's
feet
come,
the
kingdom
come
Но
когда
появятся
морщины,
когда
придет
конец,
Well,
you'll
always
look
the
same
Ты
всегда
будешь
выглядеть
так
же.
There
ain't
a
reason
on
this
earth
I'd
go
back
to
my
hometown
Нет
на
этой
земле
причин
возвращаться
мне
в
мой
родной
город.
Somewhere
in
the
clouds,
Davey's
runnin'
for
a
touchdown
Где-то
в
облаках
Дэйви
бежит,
чтобы
сделать
тачдаун.
The
crowd
appears
and
his
mother
cheers,
she's
wavin'
from
the
field
Появляется
толпа,
и
его
мама
аплодирует,
она
машет
с
трибуны,
And
he's
evergreen
as
17
for
the
last
11
years
А
он
вечно
молод,
как
в
17,
уже
последние
11
лет.
Ooh-ooh,
ah
(evergreen
as
17)
О-о-о,
а
(вечно
молод,
как
в
17)
Ooh-ooh,
ah
(evergreen
as
17)
О-о-о,
а
(вечно
молод,
как
в
17)
Ooh-ooh-ooh
(evergreen
as
17)
О-о-о-о
(вечно
молод,
как
в
17)
Ooh-ooh,
ah
(evergreen
as
17)
О-о-о,
а
(вечно
молод,
как
в
17)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Frangipane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.