Текст и перевод песни Halsey - Life of the Spider (Draft)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life of the Spider (Draft)
Жизнь паука (Черновик)
It's
four
in
the
morning
and
I'm
layin'
with
my
head
against
the
toilet
seat
Четыре
утра,
а
я
лежу,
уткнувшись
головой
в
сиденье
унитаза.
For
several
days
now,
I've
been
livin'
here,
too
tired
to
sleep,
too
sick
to
eat
Вот
уже
несколько
дней
я
живу
здесь,
слишком
уставшая,
чтобы
спать,
слишком
больная,
чтобы
есть.
I
feel
like
a
monster
Я
чувствую
себя
монстром.
And
it
doesn't
help
that
you
will
treat
me
like
I've
got
the
venom
in
my
teeth
И
не
легче
от
того,
что
ты
обращаешься
со
мной
так,
будто
у
меня
в
зубах
яд.
'Cause
I'm
the
spider
in
your
bathroom
Потому
что
я
паук
в
твоей
ванной,
I'm
the
shadow
on
the
tile
Тень
на
плитке.
I
came
for
shelter
from
the
cold
Я
пришла
укрыться
от
холода,
And
I'd
thought
I'd
stay
a
while
И
думала,
что
останусь
на
какое-то
время.
I'm
only
small,
I'm
only
weak
Я
всего
лишь
маленькая,
я
всего
лишь
слабая,
And
you
jump
at
the
sight
of
me
А
ты
вздрагиваешь
при
виде
меня.
You'll
kill
me
when
I
least
expect
it
Ты
убьешь
меня,
когда
я
меньше
всего
этого
буду
ожидать.
God,
how
could
I
even
think
of
daring
to
exist?
Боже,
как
я
могла
вообще
подумать
о
том,
чтобы
осмелиться
существовать?
Looking
just
like
this,
I'm
hideous
Выглядя
вот
так,
я
отвратительна.
I'm
nothing
but
legs,
they
used
to
say
Я
всего
лишь
ноги,
говорили
они,
I'm
nothing
but
skin
and
bones
these
days
Я
всего
лишь
кожа
да
кости
в
эти
дни.
You
dangle
me
high
over
the
drain
Ты
держишь
меня
высоко
над
стоком
And
tell
me
I'm
lucky
you
don't
drop
me
there
И
говоришь,
что
мне
повезло,
что
ты
не
бросаешь
меня
туда.
And
let
me
wash
away
И
позволяешь
мне
смыться
прочь.
Or
put
me
on
display
Или
выставляешь
меня
напоказ,
By
trapping
me
forever
between
a
glass
and
a
dinner
plate
Заманив
меня
навсегда
в
ловушку
между
стаканом
и
тарелкой.
'Cause
I'm
the
spider
in
your
kitchen
Потому
что
я
паук
на
твоей
кухне,
Weaving
webs
through
every
year
Плетущая
паутину
из
года
в
год.
And
I
worked
real
hard
on
the
last
one
И
я
очень
старалась
над
последней,
But
the
last
one
got
me
here
Но
последняя
привела
меня
сюда.
I'm
minding
my
own
business
Я
занимаюсь
своими
делами,
But
my
presence
makes
you
curse
Но
мое
присутствие
заставляет
тебя
ругаться.
I
should
be
getting
better
Мне
должно
становиться
лучше,
But
I'm
only
getting
worse
Но
мне
становится
только
хуже.
And,
God,
how
dare
I
even
think
of
choosing
here
to
die?
И,
Боже,
как
я
могу
вообще
думать
о
том,
чтобы
умереть
здесь?
'Cause
then
I'm
just
a
problem
that
you
have
to
take
outside
Ведь
тогда
я
стану
просто
проблемой,
которую
тебе
придется
вынести
вон.
And
I
know
you
hate
the
sight
of
me,
I
haunt
you
when
you're
fast
asleep
И
я
знаю,
что
ты
ненавидишь
мой
вид,
я
преследую
тебя,
когда
ты
крепко
спишь.
I've
got
eight
legs,
a
million
eyes,
if
only
I
had
eight
more
lives
У
меня
восемь
ног,
миллион
глаз,
если
бы
только
у
меня
было
еще
восемь
жизней.
'Cause
I'm
a
spider
on
the
ceiling
and
you're
nothing
but
a
guy
Потому
что
я
паук
на
потолке,
а
ты
всего
лишь
парень.
You
don't
like
it
when
I
cry,
you
would
break
me
if
you
tried
Тебе
не
нравится,
когда
я
плачу,
ты
бы
сломал
меня,
если
бы
попытался.
And
you
will
because
I
dared
to
be
alive
И
ты
это
сделаешь,
потому
что
я
посмела
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Frangipane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.