Текст и перевод песни Halsey - Nightmare
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Когда
сейчас
в
кровать
ложусь,
I
pray
the
Lord,
my
soul
to
keep
То
я
Господу
молюсь,
чтобы
сохранил
мою
душу,
If
I
shall
die
before
I
wake
Если
я
должна
умереть
до
того,
как
проснусь
I
pray
the
Lord,
my
soul
to
take
Я
молюсь
господу,
чтобы
он
забрал
мою
душу.
I,
I
keep
a
record
of
the
wreckage
in
my
life
Я
веду
учёт
тому,
как
моя
жизнь
летит
к
чертям!
I
gotta
recognize
the
weapon
in
my
mind
Мне
нужно
узнать,
какое
оружие
есть
у
меня
в
голове!
They
talk
shit,
but
I
love
it
every
time
Люди
несут
хрень,
но
мне
она
каждый
раз
нравится,
And
I
realize
И
я
понимаю...
I've
tasted
blood
and
it
is
sweet
Я
попробовала
кровь,
и
она
сладкая,
I've
had
the
rug
pulled
beneath
my
feet
У
меня
выбили
почву
из-под
ног,
I've
trusted
lies
and
trusted
men
Я
верила
лжи
и
верила
мужчинам,
Broke
down
and
put
myself
back
together
again
Надорвалась,
но
снова
собралась
с
силами.
Stared
in
the
mirror
and
punched
it
to
shatters
Заглянула
в
зеркало
и
разбила
его
кулаком,
Collected
the
pieces
and
picked
out
a
dagger
Собрала
осколки
и
выбрала
один
поострее,
I've
pinched
my
skin
in
between
my
two
fingers
Проткнула
себе
кожу
между
пальцами,
And
wished
I
could
cut
some
parts
off
with
some
scissors
Жаль,
не
получится
отрезать
лишнее
ножницами.
Come
on,
little
lady,
give
us
a
smile
Давай,
маленькая
леди,
подари
нам
свою
улыбку
No,
I
ain't
got
nothin'
to
smile
about
Нет,
мне
не
из-за
чего
улыбаться,
I
got
no
one
to
smile
for,
I
waited
a
while
for
Да
и
некому,
мне
пришлось
ждать
A
moment
to
say
I
don't
owe
you
a
goddamn
thing
Возможности
заявить,
что
ничего
я
вам
не
должна!
I,
I
keep
a
record
of
the
wreckage
in
my
life
Я
веду
учёт
тому,
как
моя
жизнь
летит
к
чертям!
I
gotta
recognize
the
weapon
in
my
mind
Мне
нужно
узнать,
какое
оружие
есть
у
меня
в
голове!
They
talk
shit,
but
I
love
it
every
time
Люди
несут
хрень,
но
мне
она
каждый
раз
нравится,
And
I
realize
И
я
понимаю...
I'm
no
sweet
dream,
but
I'm
a
hell
of
a
night
(But
hell
of
a
night)
Я
не
сладкий
сон,
зато
я
адская
ночь
(Но
адская
ночь)
That
I'm
no
sweet
dream,
but
I'm
a
hell
of
a
night
(But
hell
of
a
night)
Это
не
сладкий
сон,
зато
я
адская
ночь
(Но
адская
ночь)
No,
I
won't
smile,
but
I'll
show
you
my
teeth
Нет,
я
не
буду
улыбаться,
зато
покажу
вам
зубы,
And
I'ma
let
you
speak,
if
you
just
let
me
breathe
И
я
позволю
тебе
говорить,
если
ты
позволишь
мне
дышать
I've
been
polite,
but
won't
be
caught
dead
Я
вежлива,
но
никогда
не
позволю
Lettin'
a
man
tell
me
what
I
should
do
in
my
bed
Мужчине
указывать,
что
мне
делать
в
постели.
Keep
my
exes
in
check
in
my
basement
Все
мои
бывшие
хранятся
в
подвале,
'Cause
kindness
is
weakness,
or
worse,
you're
complacent
Потому
что
доброта
— это
слабость,
или,
что
ещё
хуже,
ты
самодовольный,
I
could
play
nice
or
I
could
be
a
bully
Я
могла
бы
быть
паинькой
или
превратиться
в
задиру,
I'm
tired
and
angry,
but
somebody
should
be
Я
устала
и
разозлилось,
но
кто-то
же
должен
быть
таким.
Come
on,
little
lady,
give
us
a
smile
Давай,
маленькая
леди,
подари
нам
свою
улыбку
No,
I
ain't
got
nothin'
to
smile
about
Нет,
мне
не
из-за
чего
улыбаться,
I
got
no
one
to
smile
for,
I
waited
a
while
for
Да
и
некому,
мне
пришлось
ждать
A
moment
to
say
I
don't
owe
you
a
goddamn
thing
Возможности
заявить,
что
ничего
я
вам
не
должна!
I,
I
keep
a
record
of
the
wreckage
in
my
life
Я
веду
учёт
тому,
как
моя
жизнь
летит
к
чертям!
I
gotta
recognize
the
weapon
in
my
mind
Мне
нужно
узнать,
какое
оружие
есть
у
меня
в
голове!
They
talk
shit,
but
I
love
it
every
time
Люди
несут
хрень,
но
мне
она
каждый
раз
нравится,
And
I
realize
И
я
понимаю...
I,
I
keep
a
record
of
the
wreckage
in
my
life
Я
веду
учёт
тому,
как
моя
жизнь
летит
к
чертям!
I
gotta
recognize
the
weapon
in
my
mind
Мне
нужно
узнать,
какое
оружие
есть
у
меня
в
голове!
They
talk
shit,
but
I
love
it
every
time
Люди
несут
хрень,
но
мне
она
каждый
раз
нравится,
And
I
realize
И
я
понимаю...
Someone
like
me
can
be
a
real
nightmare,
completely
aware
Такая,
как
я,
может
стать
настоящим
кошмаром,
я
в
курсе,
But
I'd
rather
be
a
real
nightmare,
than
die
unaware,
yeah
Но
лучше
я
буду
настоящим
кошмаром,
чем
умру
застигнутой
врасплох,
да,
Someone
like
me
can
be
a
real
nightmare,
completely
aware
Такая,
как
я,
может
стать
настоящим
кошмаром,
я
в
курсе,
But
I'm
glad
to
be
a
real
nightmare,
so
save
me
your
prayers
Но
я
рада
быть
настоящим
кошмаром,
так
что
приберегите
свои
молитвы.
I,
I
keep
a
record
of
the
wreckage
in
my
life
Я
веду
учёт
тому,
как
моя
жизнь
летит
к
чертям!
I
gotta
recognize
the
weapon
in
my
mind
Мне
нужно
узнать,
какое
оружие
есть
у
меня
в
голове!
They
talk
shit,
but
I
love
it
every
time
Люди
несут
хрень,
но
мне
она
каждый
раз
нравится,
And
I
realize
И
я
понимаю...
I,
I
keep
a
record
of
the
wreckage
in
my
life
Я
веду
учёт
тому,
как
моя
жизнь
летит
к
чертям!
I
gotta
recognize
the
weapon
in
my
mind
Мне
нужно
узнать,
какое
оружие
есть
у
меня
в
голове!
They
talk
shit,
but
I
love
it
every
time
Люди
несут
хрень,
но
мне
она
каждый
раз
нравится,
And
I
realize
И
я
понимаю...
I'm
no
sweet
dream,
but
I'm
a
hell
of
a
night
(But
I'm
a
hell
of
a
night)
Я
не
сладкий
сон,
зато
я
адская
ночь
(Но
я
адская
ночь)
That
I'm
no
sweet
dream,
but
I'm
a
hell
of
a
night
(But
I'm
a
hell
of
a
night)
Это
не
сладкий
сон,
зато
я
адская
ночь
(Но
я
адская
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARTIN KIERSZENBAUM, ELENA VLADIMIROVNA KIPER, SERGEY GALOYAN, NATHAN PEREZ, IVAN NIKOLAEVICH SHAPOVALOV, ASHLEY FRANGIPANE, TREVOR CHARLES HORN, BENJAMIN JOSEPH LEVIN, VALERIJ VALENTINOVICH POLIENKO, MAGNUS HOIBERG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.