Haluk Kurosman - Batmasın Be Güneş - перевод текста песни на немецкий

Batmasın Be Güneş - Haluk Kurosmanперевод на немецкий




Batmasın Be Güneş
Geh' bitte nicht unter, Sonne
Dün gece durup dururken
Letzte Nacht, wie aus dem Nichts
Rüyamda gördüm seni
Sah ich dich in meinem Traum
Ne kadar da yakışmıştı
Wie sehr es dir stand
Gülümsemek yüzüne
Das Lächeln auf deinem Gesicht
Benden geçti ama
Für mich ist es vorbei, aber
Aslında kime yakışmaz ki mutluluk?
Wem würde Glück nicht stehen?
Boğazım düğüm düğüm
Mein Hals ist wie zugeschnürt
Yerli yersiz bir hayal kurdum
Ich habe einen unangebrachten Traum geträumt
Bizim için ama
Für uns, aber
Belki de çok geç artık
Vielleicht ist es schon zu spät
Bırak süpürme küllerimi
Lass meine Asche, fege sie nicht weg
Bırak yandığım yerde kalayım
Lass mich dort bleiben, wo ich verbrannt bin
Affetmek için çok geç ama
Zum Verzeihen ist es zu spät, aber
Unutmak için erken
Zum Vergessen ist es zu früh
Bir kez olsun batmasın be güneş lütfen
Nur dieses eine Mal, geh' bitte nicht unter, Sonne
Çok mu şey istedim senden?
Habe ich zu viel von dir verlangt?
Ellerimi tut
Nimm meine Hände
Gözlerime bak
Sieh mir in die Augen
Az bir şefkat
Ein wenig Zärtlichkeit
Çok geç olmadan
Bevor es zu spät ist
Kaldır beni
Hebe mich auf
Düştüğüm yerden
Von dort, wo ich gefallen bin
Sonra dile benden ne dilersen
Dann wünsch dir von mir, was du willst
Dün gece sen uyurken
Letzte Nacht, während du schliefst
Rüyana girdim senin
Bin ich in deinen Traum gekommen
Sevdim güzel ellerini
Ich liebte deine schönen Hände
Sanki bir an gülümsedin yüzüme
Es war, als hättest du mich kurz angelächelt
Benden geçti ama
Für mich ist es vorbei, aber
Aslında kime yakışmaz ki mutluluk?
Wem würde Glück nicht stehen?
Boğazım düğüm düğüm
Mein Hals ist wie zugeschnürt
Yerli yersiz bir hayal kurdum
Ich habe einen unangebrachten Traum geträumt
Bizim için ama
Für uns, aber
Belki de çok geç artık
Vielleicht ist es schon zu spät
Bırak süpürme küllerimi
Lass meine Asche, fege sie nicht weg
Bırak yandığım yerde kalayım
Lass mich dort bleiben, wo ich verbrannt bin
Affetmek için çok geç ama
Zum Verzeihen ist es zu spät, aber
Unutmak için erken
Zum Vergessen ist es zu früh
Bir kez olsun batmasın be güneş lütfen
Nur dieses eine Mal, geh' bitte nicht unter, Sonne
Çok mu şey istedim senden?
Habe ich zu viel von dir verlangt?
Ellerimi tut
Nimm meine Hände
Gözlerime bak
Sieh mir in die Augen
Az bir şefkat
Ein wenig Zärtlichkeit
Çok geç olmadan
Bevor es zu spät ist
Kaldır beni
Hebe mich auf
Düştüğüm yerden
Von dort, wo ich gefallen bin
Sonra dile benden ne dilersen
Dann wünsch dir von mir, was du willst
Bir kez olsun batmasın be güneş lütfen
Nur dieses eine Mal, geh' bitte nicht unter, Sonne
Çok mu şey istedim senden?
Habe ich zu viel von dir verlangt?
Ellerimi tut
Nimm meine Hände
Gözlerime bak
Sieh mir in die Augen
Az bir şefkat
Ein wenig Zärtlichkeit
Çok geç olmadan
Bevor es zu spät ist
Kaldır beni
Hebe mich auf
Düştüğüm yerden
Von dort, wo ich gefallen bin
Sonra dile benden ne dilersen
Dann wünsch dir von mir, was du willst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.