Текст и перевод песни Haluk Levent feat. Cem Adrian - Şifa Istemem Balından
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şifa Istemem Balından
Не нужно мне мёда целебного
Şifa
istemem
balından
Не
нужно
мне
мёда
целебного,
Bırak
beni
bu
hâlımdan
Оставь
меня
в
этом
состоянии.
Razıyım
açan
gülünden
Рад
я
раскрывающейся
розе
твоей,
Yeter,
dikenin
batmasın
Только
бы
шипы
не
кололи
меня,
Yeter,
dikenin
batmasın
Только
бы
шипы
не
кололи
меня.
Gece
gündüz
o
hizmetin
Днём
и
ночью
служение
твоё,
Şefaatin,
kerametin
Заступничество,
чудотворение,
Senin
olsun
o
sohbetin
Пусть
твоими
будут
эти
беседы,
Yeter,
huzurum
gitmesin
Только
бы
покой
мой
не
нарушался.
Gece
gündüz
o
hizmetin
Днём
и
ночью
служение
твоё,
Şefaatin,
kerametin
Заступничество,
чудотворение,
Senin
olsun
o
sohbetin
Пусть
твоими
будут
эти
беседы,
Yeter,
huzurum
gitmesin
Только
бы
покой
мой
не
нарушался.
Taşa
değmesin
ayağın
Пусть
не
коснётся
камня
нога
твоя,
Lale,
sümbül
açsın
bağın
Пусть
тюльпаны
и
гиацинты
цветут
в
саду
твоём,
İstemem
metheylediğin
Не
нужно
мне
твоих
восхвалений,
Yeter,
arkamdan
atmasın
Только
бы
ты
не
клеветала
за
моей
спиной,
Yeter,
arkamdan
atmasın
Только
бы
ты
не
клеветала
за
моей
спиной.
Kolay
mı
gerçeğe
ermek?
Разве
легко
достичь
истины?
Dost
bağından
güller
dermek
Собрать
розы
из
сада
дружбы,
Or′da
kalsın
değer
vermek
Пусть
там
останется
ценность,
Yeter,
ucuza
satmasın
Только
бы
ты
не
продала
её
дёшево.
Kolay
mı
gerçeğe
ermek?
Разве
легко
достичь
истины?
Dost
bağından
güller
dermek
Собрать
розы
из
сада
дружбы,
Or'da
kalsın
değer
vermek
Пусть
там
останется
ценность,
Yeter,
ucuza
satmasın
Только
бы
ты
не
продала
её
дёшево.
Sonu
yoktur
bu
virdimin
Нет
конца
этому
моему
стиху,
Dermanı
yoktur
derdimin
Нет
лекарства
моей
боли,
İstemem
ilaç
yardımın
Не
нужно
мне
лекарств
и
помощи
твоей,
Yeter,
yakamdan
tutmasın
Только
бы
ты
не
схватила
меня
за
шиворот,
Yeter,
yakamdan
tutmasın
Только
бы
ты
не
схватила
меня
за
шиворот.
Nesimi′yim
vay
başıma
Я
Несими,
горе
мне,
Kanlar
karıştı
yaşıma
Кровь
смешалась
с
моими
слезами,
Yağın
gerekmez
aşıma
Не
нужно
масла
в
мою
еду,
Yeter,
zehirin
katmasın
Только
бы
ты
не
добавила
яда,
Nesimi'yim
vay
başıma
Я
Несими,
горе
мне,
Kanlar
karıştı
yaşıma
Кровь
смешалась
с
моими
слезами,
Yağın
gerekmez
aşıma
Не
нужно
масла
в
мою
еду,
Yeter,
zehirin
katmasın
Только
бы
ты
не
добавила
яда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nesimi çimen
Альбом
Vasiyet
дата релиза
07-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.