Haluk Levent - Cumartesi / Bu Şehir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haluk Levent - Cumartesi / Bu Şehir




Gittiğin yer bakışların kadar uzak olmasa
Если бы место, куда ты идешь, не было так далеко, как твой взгляд
Gelirdim, "Dön, dön!" diyebilmek için
Я приходил и говорил: "Повернись, повернись!" Чтобы иметь возможность сказать
Ayrılık bu işte. Sende sanki farklı zaman?
Это и есть разрыв. У тебя как будто другое время?
Bildiğin sonbahar bu, aynı rüzgâr aynı hazan
Это осень, которую ты знаешь, тот же ветер, тот же хазан
Şimdi yaralı olsa da, o düşe anlam katan
Хотя сейчас она ранена, это придает смысл этой мечте
Bizdik, bizdik, ikimizdik
Это были мы, это были мы, это были мы вдвоем.
Bugün burada Cumartesi
Сегодня здесь суббота
Ben senin saçlarını, suçlar bakışlarını
Я обвиняю твои волосы, твой взгляд
Geveze susmalarını bile özledim
Я даже скучаю по их болтливому молчанию
Bugün orda da Cumartesi mi?
Сегодня там тоже суббота?
Sen de beni benim gibi özledin mi?
Ты скучал по мне так же, как и я?
Aynalardan kaçarken özlenmeyi beklemek
Ожидая, что тебя пропустят, убегая от зеркал
Ne kadar acı, ne kadar komik
Как горько, как смешно
Ve ne kadar bana ait
И сколько принадлежит мне
Değil mi?
Разве нет?
Sev beni, tut, bırakma
Люби меня, держи, не отпускай
Tutunamadım hayata
Я не мог держаться за жизнь
Yalnızlık tak etti, oğlum çok uzakta
Ему было одиноко, мой сын далеко
Sev beni, tut, bırakma
Люби меня, держи, не отпускай
Tutunamadım hayata
Я не мог держаться за жизнь
Yalnızlık tak etti, oğlum çok uzakta
Ему было одиноко, мой сын далеко
Acıyı çıkar yüzümden, gül
Сними с меня боль, смейся
Gülmene al beni
Заставь меня смеяться
Korkuyorum, sev beni
Мне страшно, люби меня
Bu şehir çılgın
Этот город сумасшедший
Bu şehir artık bir deli
Этот город теперь сумасшедший
Bu şehir çıkmış çileden
Этот город пришел в ярость
Ben seni görmeyeli
С тех пор, как я тебя не видел
Bu şehir çılgın
Этот город сумасшедший
Bu şehir artık bir deli
Этот город теперь сумасшедший
Bu şehir çıkmış çileden
Этот город пришел в ярость
Ben seni görmeyeli
С тех пор, как я тебя не видел
Sev beni, tut, bırakma
Люби меня, держи, не отпускай
Tutunamadım hayata
Я не мог держаться за жизнь
Yalnızlık tak etti, oğlum çok uzakta
Ему было одиноко, мой сын далеко
Acıyı çıkar yüzümden, gül
Сними с меня боль, смейся
Gülmene al beni
Заставь меня смеяться
Korkuyorum, seversem geçer mi?
Я боюсь, пройдет ли это, если мне понравится?
Bu şehir çılgın
Этот город сумасшедший
Bu şehir artık bir deli
Этот город теперь сумасшедший
Çileden çıkmış her şey
Все в ярости
Ben seni görmeyeli
С тех пор, как я тебя не видел
Bu şehir çılgın
Этот город сумасшедший
Bu şehir artık bir deli
Этот город теперь сумасшедший
Bu şehir çıkmış çileden
Этот город пришел в ярость
Ben seni görmeyeli
С тех пор, как я тебя не видел
Bu şehir çılgın
Этот город сумасшедший
Bu şehir artık bir deli
Этот город теперь сумасшедший
Bu şehir çıkmış çileden
Этот город пришел в ярость
Ben seni görmeyeli
С тех пор, как я тебя не видел
Bu şehir çılgın
Этот город сумасшедший
Bu şehir artık bir deli
Этот город теперь сумасшедший
Bu şehir çıkmış çileden
Этот город пришел в ярость
Ben seni görmeyeli
С тех пор, как я тебя не видел
Bu şehir çılgın
Этот город сумасшедший
Bu şehir artık bir deli
Этот город теперь сумасшедший
Bu şehir çıkmış çileden
Этот город пришел в ярость
Ben seni görmeyeli
С тех пор, как я тебя не видел
Bu şehir çılgın
Этот город сумасшедший
Bu şehir artık bir deli
Этот город теперь сумасшедший
Bu şehir çıkmış çileden
Этот город пришел в ярость
Ben seni görmeyeli
С тех пор, как я тебя не видел





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.