Текст и перевод песни Haluk Levent - Geceden
Ay
dolandı
suya
düştü
Луна
запуталась,
упала
в
воду
Su
ballandı
ceylan
içti
Вода
выпила
Газель
Çok
küçüktüm
kimi
sevsem
Я
был
слишком
мал,
кого
бы
я
ни
любил
Deli
gönlüm
sana
düştü
yar
Мое
безумное
сердце
упало
на
тебя,
Яр
Bir
düş
gördüm
ben
düşümde
Я
видел
сон,
во
сне
Baban
seni
bana
vermiş
Твой
отец
отдал
тебя
мне.
Çiçek
açmış
zerdaliler
Цветущие
зердалии
Gece
olmuş
yola
düşmüş
yar
Ночь
упала
на
дорогу
Яр
Beni
bilse
yollar
bilir
Если
бы
он
знал
меня,
он
бы
знал
дороги
Dağlara
sor
rüzgar
bilir
Спросите
горы
Ветер
знает
Şimdi
sustum
örtün
beni
Теперь
я
замолчал,
накройте
меня
Bilen
susar
demedim
mi
yar
Разве
я
не
говорил,
что
кто-нибудь
заткнется,
Яр
Gece
beni
gizledi
geceden
Ночь
скрывала
меня
от
ночи
Gece
beni
sakladı
geceden
Ночь
спрятала
меня
от
ночи
Gece
bana
yol
gösterdi
gece
Ночь
привела
меня
ночью
Yolcuyum
bu
gece
Я
пассажир
Сегодня
вечером
Gece
beni
gizledi
geceden
Ночь
скрывала
меня
от
ночи
Gece
beni
sakladı
geceden
Ночь
спрятала
меня
от
ночи
Gece
bana
yol
gösterdi
gece
Ночь
привела
меня
ночью
Yolcuyum
bu
gece
Я
пассажир
Сегодня
вечером
Yolcuyum
bu
gece
Я
пассажир
Сегодня
вечером
Ay
dolandı
suya
düştü
Луна
запуталась,
упала
в
воду
Su
ballandı
ceylan
içti
Вода
выпила
Газель
Çok
küçüktüm
kimi
sevsem
Я
был
слишком
мал,
кого
бы
я
ни
любил
Deli
gönlüm
sana
düştü
yar
Мое
безумное
сердце
упало
на
тебя,
Яр
Bir
düş
gördüm
ben
düşümde
Я
видел
сон,
во
сне
Baban
seni
bana
vermiş
Твой
отец
отдал
тебя
мне.
Çiçek
açmış
zerdaliler
Цветущие
зердалии
Gece
olmuş
yola
düşmüş
yar
Ночь
упала
на
дорогу
Яр
Beni
bilse
yollar
bilir
Если
бы
он
знал
меня,
он
бы
знал
дороги
Dağlara
sor
rüzgar
bilir
Спросите
горы
Ветер
знает
Şimdi
sustum
örtün
beni
Теперь
я
замолчал,
накройте
меня
Bilen
susar
demedim
mi
yar
Разве
я
не
говорил,
что
кто-нибудь
заткнется,
Яр
Gece
beni
gizledi
geceden
Ночь
скрывала
меня
от
ночи
Gece
beni
sakladı
geceden
Ночь
спрятала
меня
от
ночи
Gece
bana
yol
gösterdi
gece
Ночь
привела
меня
ночью
Yolcuyum
bu
gece
Я
пассажир
Сегодня
вечером
Gece
beni
gizledi
geceden
Ночь
скрывала
меня
от
ночи
Gece
beni
sakladı
geceden
Ночь
спрятала
меня
от
ночи
Gece
bana
yol
gösterdi
gece
Ночь
привела
меня
ночью
Yolcuyum
bu
gece
Я
пассажир
Сегодня
вечером
Yolcuyum
bu
gece
Я
пассажир
Сегодня
вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yücel Arzen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.