Текст и перевод песни Haluk Levent - Gülendam (Live 2. Versiyon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerinden
ötesini
За
его
глазами
Göremem,
göremem
ben
Я
не
могу
видеть,
я
не
могу
видеть
Sözlerinden
ötesini
За
пределами
ваших
слов
Duyamam,
duyamam
ben
Я
не
слышу,
я
не
слышу
Gümüşyaka
Köprüsü'nü,
ezberledim
türküsünü
Мост
гюмюшяка,
я
запомнил
народную
песню
Ben
sana
hiç
doyamadım
Я
никогда
не
насыщался
тобой
Gençlik
çağı
geldi
geçti,
döneceksen
dön
gel
artık
Молодость
наступила,
если
ты
собираешься
вернуться,
возвращайся.
Seni
ben
unutamadım
Тебя
я
не
мог
забыть
Gümüşyaka
Köprüsü'nü,
ezberledim
türküsünü
Мост
гюмюшяка,
я
запомнил
народную
песню
Ben
sana
hiç
doyamadım
Я
никогда
не
насыщался
тобой
Gençlik
çağı
geldi
geçti,
döneceksen
dön
gel
artık
Молодость
наступила,
если
ты
собираешься
вернуться,
возвращайся.
Seni
ben
unutamadım
Тебя
я
не
мог
забыть
Ah
Gülendam,
can
Gülendam
Ах
Гюльендам,
может
Гюльендам
Derdim,
dermanım,
ölürüm
ben
aman
Я
бы
сказал,
я
Дерман,
я
умру.
Ah
Gülendam,
can
Gülendam
Ах
Гюльендам,
может
Гюльендам
Derdim,
dermanım,
ölürüm
ben
aman
Я
бы
сказал,
я
Дерман,
я
умру.
Saçlarından
ötesini
За
ее
волосами
Tutamam,
tutamam
ben
Я
не
могу
держать
его,
я
не
могу
держать
Ellerinden
ötesini
Руки
из
за
Saramam,
saramam
ben
Sarama
я,
я
sarama
(Gümüşyaka
Köprüsü'nü,
ezberledim
türküsünü)
(Мост
гюмюшяка,
я
запомнил
народную
песню)
(Ben
sana
hiç
doyamadım)
(Я
никогда
не
мог
насытиться
вами)
(Gençlik
çağı
geldi
geçti,
döneceksen
dön
gel
artık)
(Молодость
пришла,
если
ты
собираешься
вернуться,
возвращайся.)
(Seni
ben
unutamadım)
Hey
(Я
не
мог
забыть
тебя)
Эй
Gümüşyaka
Köprüsü'nü,
ezberledim
türküsünü
Мост
гюмюшяка,
я
запомнил
народную
песню
Ben
sana
hiç
doyamadım
Я
никогда
не
насыщался
тобой
Gençlik
çağı
geldi
geçti,
döneceksen
dön
gel
artık
Молодость
наступила,
если
ты
собираешься
вернуться,
возвращайся.
Seni
ben
unutamadım
Тебя
я
не
мог
забыть
Ah
Gülendam,
can
Gülendam
Ах
Гюльендам,
может
Гюльендам
Derdim,
dermanım,
ölürüm
ben
aman
Я
бы
сказал,
я
Дерман,
я
умру.
Ah
Gülendam,
can
Gülendam
Ах
Гюльендам,
может
Гюльендам
Derdim,
dermanım,
ölürüm
ben
aman
Я
бы
сказал,
я
Дерман,
я
умру.
Ah
Gülendam,
can
Gülendam
Ах
Гюльендам,
может
Гюльендам
Derdim,
dermanım,
ölürüm
ben
aman
Я
бы
сказал,
я
Дерман,
я
умру.
Ah
Gülendam,
can
Gülendam
Ах
Гюльендам,
может
Гюльендам
Derdim,
dermanım,
ölürüm
ben
aman
Я
бы
сказал,
я
Дерман,
я
умру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.