Текст и перевод песни Haluk Levent - Hakim Amca (Live)
Düşünmekle
yıkılmaz,
kale
duvarları
Несокрушимые
созерцанием,
крепостные
стены
Ülkeme
yakışmıyor
trajediler
Трагедии,
которые
не
подходят
моей
стране
Anadolu
barındıramaz
yoz
kafaları
Анатолий
не
может
вместить
коррупционеров
Kitaplar
yakılamaz,
ey
efendiler
Книги
нельзя
сжигать,
господа
Söylemeli
insan
Человек
должен
сказать
İnsan
yapar
onu
bu
kavram
Человек
делает
его
этой
концепцией
Sindirmek
olmaz,
özgürlük
rüzgarını
Не
переварить,
ветер
свободы
Hakim
savcı
amca,
açın
kapıları
Судья,
дядя
прокурор,
откройте
двери.
Bırakın
düşünen
insanları
Оставьте
думающих
людей
Hakim
savcı
amca,
açın
kapıları
Судья,
дядя
прокурор,
откройте
двери.
Bırakın
düşünen
insanları
Оставьте
думающих
людей
Sınırını
çizmezsiniz,
insanlığın
beynini
Вы
не
ограничиваете,
мозг
человечества
Atamazsınız
bir
hayvan
gibi
kafese
Вы
не
можете
бросить
его
в
клетку,
как
животное
Sorgular
sizi
tüm
tarih
ve
tüm
bilim
Он
запрашивает
у
вас
всю
историю
и
всю
науку
Hesap
verilir
bir
gün
halkın
önünde,
halkın
önünde
Отчет
дается
в
один
прекрасный
день
перед
публикой,
перед
публикой
Hakim
savcı
amca,
açın
kapıları
Судья,
дядя
прокурор,
откройте
двери.
Bırakın
düşünen
insanları
Оставьте
думающих
людей
Hakim
savcı
amca,
açın
kapıları
Судья,
дядя
прокурор,
откройте
двери.
Bırakın
düşünen
insanları
Оставьте
думающих
людей
Zincire
vuramazsınız,
kafanızın
dışındaki
her
şeyi
Вы
не
можете
заковать
в
цепи
все,
кроме
своей
головы
Onursuz
yapamazsınız,
doğanın
en
muhteşem
bedenini
Вы
не
можете
сделать
это
без
чести,
самое
великолепное
тело
природы
Hesap
verilir
bir
gün
halkın
önünde,
halkın
önünde
Отчет
дается
в
один
прекрасный
день
перед
публикой,
перед
публикой
Hakim
savcı
amca,
açın
kapıları
Судья,
дядя
прокурор,
откройте
двери.
Bırakın
düşünen
insanları
Оставьте
думающих
людей
Hakim
savcı
amca,
açın
kapıları
Судья,
дядя
прокурор,
откройте
двери.
Bırakın
düşünen
insanları
Оставьте
думающих
людей
Hakim
savcı
amca,
açın
kapıları
Судья,
дядя
прокурор,
откройте
двери.
Bırakın
düşünen
insanları
Оставьте
думающих
людей
Hakim
savcı
amca,
açın
kapıları
Судья,
дядя
прокурор,
откройте
двери.
Bırakın
düşünen
insanları
Оставьте
думающих
людей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.