Текст и перевод песни Haluk Levent - Vicdan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
bilsen
bu
gözler
neler
neler
görüyor
Oh
darling,
if
you
but
knew
the
things
my
eyes
behold
Çaresizlik
umudu
nasıl
da
tüketiyor
Despair
draining
hope,
making
hearts
cold
Kimisi
hayatı
savaş
zannediyor
Some
mistake
life
for
warfare's
strife,
Hesabı
bir
türlü
kapanmıyor
Their
debts
forever
sealing
their
life
Kiminin
göğsüne
sığmıyor
yüreği
With
hearts
too
vast
for
their
chests
to
bear,
Bölüyor
bir
lokma
ekmeğini
They
share
their
bread,
a
loaf
to
spare
Vicdan,
yapan
seni
insan
Conscience,
the
essence
that
makes
you
human
Yüreğine
sormazsan
If
you
heed
not
your
heart's
drumming
Kanar
durur
yaran
Your
wounds
will
bleed
unending
Vicdan,
sonsuz
feryatları
duymanı
sağlayan
Conscience,
allowing
you
to
hear
the
cries
of
the
forlorn
Seni
insan
yapan
Making
you
human,
my
love,
night
and
morn
Bir
bilsen
bu
gözler
neler
neler
görüyor
Oh
darling,
if
you
but
knew
the
things
my
eyes
behold
Bir
kibir
uğruna
yer,
gök
bile
tükeniyor
Ambition's
fires
consume
heaven
and
earth,
I'm
told
Hükmetme
kavgası
bir
türlü
bitmiyor
Struggles
for
power
never
seem
to
cease
Kim
galip,
kim
mağlup
bilinmiyor
Who
is
victor,
who
is
vanquished,
remains
unknown
at
least
Yeryüzü
yangını
bir
türlü
sönmüyor
The
world's
ablaze,
its
flames
refusing
to
die
Herkes
aynı
ateşte
kül
oluyor
All
turn
to
ash
beneath
the
fire's
relentless
cry
Vicdan,
yapan
seni
insan
Conscience,
the
essence
that
makes
you
human
Yüreğine
sormazsan,
If
you
heed
not
your
heart's
drumming
Kanar
durur
yaran
Your
wounds
will
bleed
unending
Vicdan,
sonsuz
feryatları
duymanı
sağlayan
Conscience,
allowing
you
to
hear
the
cries
of
the
forlorn
Seni
insan
yapan
Making
you
human,
my
love,
night
and
morn
Vicdan,
yapan
seni
insan
Conscience,
the
essence
that
makes
you
human
Yüreğine
sormazsan,
If
you
heed
not
your
heart's
drumming
Kanar
durur
yaran
Your
wounds
will
bleed
unending
Vicdan,
sonsuz
feryatları
duymanı
sağlayan
Conscience,
allowing
you
to
hear
the
cries
of
the
forlorn
Seni
insan
yapan
Making
you
human,
my
love,
night
and
morn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ercüneyt özdemir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.