Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haber
saldım
dört
bir
yana
Ich
habe
Nachricht
überallhin
gesandt
Karanfiller
susuz
kalmış
Die
Nelken
sind
durstig
geblieben
Muhabbete
dost
aradım
Ich
suchte
einen
Freund
zum
Gespräch
Bu
şehri
periler
sarmış
Diese
Stadt
ist
von
Feen
umzingelt
Haber
saldım
dört
bir
yana
Ich
habe
Nachricht
überallhin
gesandt
Karanfiller
susuz
kalmış
Die
Nelken
sind
durstig
geblieben
Muhabbete
dost
aradım
Ich
suchte
einen
Freund
zum
Gespräch
Bu
şehri
periler
sarmış
Diese
Stadt
ist
von
Feen
umzingelt
Bitip
tükenmez
sigaram
Meine
nie
endende
Zigarette
Ciğerim
nefessiz
kalmış
Meine
Lunge
ist
ohne
Atem
geblieben
Her
şey
yalan
olsa
bile
Auch
wenn
alles
eine
Lüge
ist
En
güzel
aşk
zor
olanmış
Die
schönste
Liebe
ist
die
schwere
Bitip
tükenmez
sigaram
Meine
nie
endende
Zigarette
Ciğerim
nefessiz
kalmış
Meine
Lunge
ist
ohne
Atem
geblieben
(Her
şey
yalan
olsa
bile)
(Auch
wenn
alles
eine
Lüge
ist)
(En
güzel
aşk
zor
olanmış)
(Die
schönste
Liebe
ist
die
schwere)
Her
şey
yalan
olsa
bile
Auch
wenn
alles
eine
Lüge
ist
En
güzel
aşk
zor
olanmış
Die
schönste
Liebe
ist
die
schwere
Söyle
bana
güzel
kadın
Sag
mir,
schöne
Frau
Her
şey
yerli
yerinde
mi
Ist
alles
an
seinem
Platz?
Bırakıp
gittiğin
gibi
So
wie
als
du
gingst
Deniz
mavi
gök
yeşil
mi
Ist
das
Meer
blau,
der
Himmel
grün?
Söyle
bana
güzel
kadın
Sag
mir,
schöne
Frau
Her
şey
yerli
yerinde
mi
Ist
alles
an
seinem
Platz?
Bırakıp
gittiğin
gibi
So
wie
als
du
gingst
Deniz
mavi
gök
yeşil
mi
Ist
das
Meer
blau,
der
Himmel
grün?
Bitip
tükenmez
sigaram
Meine
nie
endende
Zigarette
Ciğerim
nefessiz
kalmış
Meine
Lunge
ist
ohne
Atem
geblieben
Her
şey
yalan
olsa
bile
Auch
wenn
alles
eine
Lüge
ist
En
güzel
aşk
zor
olanmış
Die
schönste
Liebe
ist
die
schwere
Bitip
tükenmez
sigaram
Meine
nie
endende
Zigarette
Ciğerim
nefessiz
kalmış
Meine
Lunge
ist
ohne
Atem
geblieben
(Her
şey
yalan
olsa
bile)
(Auch
wenn
alles
eine
Lüge
ist)
(En
güzel
aşk
zor
olanmış)
(Die
schönste
Liebe
ist
die
schwere)
Her
şey
yalan
olsa
bile
Auch
wenn
alles
eine
Lüge
ist
En
güzel
aşk
zor
olanmış
Die
schönste
Liebe
ist
die
schwere
İstanbulum
bitmez
çilem
Mein
Istanbul,
mein
endloses
Leid
Şarkılarda
hep
söylenen
Immer
in
Liedern
besungen
Akşamlarını
özledim
Ich
habe
seine
Abende
vermisst
Burada
bitmesin
hikaye
Die
Geschichte
soll
hier
nicht
enden
İstanbulum
bitmez
çilem
Mein
Istanbul,
mein
endloses
Leid
Şarkılarda
hep
söylenen
Immer
in
Liedern
besungen
Akşamlarını
özledim
Ich
habe
seine
Abende
vermisst
Burada
bitmesin
hikaye
Die
Geschichte
soll
hier
nicht
enden
Bitip
tükenmez
sigaram
Meine
nie
endende
Zigarette
Ciğerim
nefessiz
kalmış
Meine
Lunge
ist
ohne
Atem
geblieben
Her
şey
yalan
olsa
bile
Auch
wenn
alles
eine
Lüge
ist
En
güzel
aşk
zor
olanmış
Die
schönste
Liebe
ist
die
schwere
Bitip
tükenmez
sigaram
Meine
nie
endende
Zigarette
Ciğerim
nefessiz
kalmış
Meine
Lunge
ist
ohne
Atem
geblieben
(Her
şey
yalan
olsa
bile)
(Auch
wenn
alles
eine
Lüge
ist)
(En
güzel
aşk
zor
olanmış)
(Die
schönste
Liebe
ist
die
schwere)
Her
şey
yalan
olsa
bile
Auch
wenn
alles
eine
Lüge
ist
En
güzel
aşk
zor
olanmış
Die
schönste
Liebe
ist
die
schwere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Birol Can
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.