Текст и перевод песни Halvdan Sivertsen - Lonesome Traveller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonesome Traveller
Одинокий Путник
Æ
vet
ikke
kor
æ
ska
Я
не
знаю,
куда
мне
идти,
Æ
kuinn
vel
ha
holdt
mæ
hær
Я
мог
бы
остаться
здесь,
Blaint
vænna
som
gjør
mæ
gla'
Среди
друзей,
что
радуют
меня,
Men
æ
gir
bære
fan
å
fær
Но
я
всё
равно
уйду.
Ingen
har
holdt
mæ
fast
Никто
не
держал
меня,
Ingen
har
bedt
mæ
bli
Никто
не
просил
остаться,
Æ
bær
i
mæ
håp
som
brast
Я
несу
в
себе
разбитые
надежды,
Æ
flykte
for
å
bli
fri
Я
бегу,
чтобы
стать
свободным.
Æ
reise
ensom
og
heilt
aleina
Я
путешествую
один,
совсем
один,
Æ
reise
ensom
og
heilt
aleina
Я
путешествую
один,
совсем
один,
Æ
reise
ensom
og
heilt
aleina
Я
путешествую
один,
совсем
один,
E
på
vei,
e
på
vei
Я
в
пути,
я
в
пути.
Ser
at
folk
slit
med
sitt
Вижу,
как
люди
борются
со
своим,
At
livet
blir
alt
førr
stort
Как
жизнь
становится
им
не
по
силам,
Æ
prøvde
å
ha
det
bra
Я
пытался
быть
счастливым,
Men
æ
lengta
bestandi
bort
Но
всегда
тосковал
по
дальним
краям.
Kanskje
æ
kommer
frem
Может
быть,
я
доберусь,
Æ
tør
ikke
engang
tru
Я
даже
боюсь
поверить,
Æ
vet
ikke
veien
hjem
Я
не
знаю
дороги
домой,
Æ
vet
ikke
mer
enn
du
Я
знаю
не
больше
твоего.
Æ
reise
ensom
og
heilt
aleina
Я
путешествую
один,
совсем
один,
Æ
reise
ensom
og
heilt
aleina
Я
путешествую
один,
совсем
один,
Æ
reise
ensom
og
heilt
aleina
Я
путешествую
один,
совсем
один,
E
på
vei
hjæm,
e
på
vei
Я
на
пути
домой,
я
на
пути.
Æ
reise
ensom
og
heilt
aleina
Я
путешествую
один,
совсем
один,
Æ
reise
ensom
og
heilt
aleina
Я
путешествую
один,
совсем
один,
Æ
reise
ensom
og
heilt
aleina
Я
путешествую
один,
совсем
один.
E
på
vei
hjæm,
e
på
vei
hjæm,
e
på
vei
hjæm.
Я
на
пути
домой,
я
на
пути
домой,
я
на
пути
домой.
E
på
vei
hjæm,
e
på
vei
hjæm,
e
på
vei
hjæm.
Я
на
пути
домой,
я
на
пути
домой,
я
на
пути
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Hays
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.