Текст и перевод песни Halvdan Sivertsen - Samtidig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Æ
vil
ha
ei
gammel
dame
Хочу
я
старушку
милую,
Når
æ
blir
en
gammel
mann
Когда
стариком
я
стану
сам.
Ei
som
vet
fordi
ho
va
med
Ту,
что
знает,
ведь
была
со
мной,
Da
vi
gjorde
vin
av
vann
Когда
вино
из
воды
творили
мы.
Og
ingenting
va
helt
umulig
И
ничто
тогда
невозможным
не
казалось,
Sola
va
så
varm
i
juli
Солнце
так
жарко
в
июле
пекло,
Barbeint
og
uslåelig
Босые,
непобедимые,
Æ
vil
ha
ei
moden
kvinne
Хочу
я
женщину
зрелую,
Mjukt
i
mot
en
moden
mann
Нежную
с
мужчиной,
что
возмужал.
Bestemor
og
elskerinne
Бабушку,
любовницу
родную,
Alt
ei
moden
kvinne
kan
Всё,
чем
женщина
зрелая
может
стать.
Ei
som
kjenne
mine
veia
Ту,
что
знает
мои
пути,
Ho
har
seilt
den
samme
leia
Она
плыла
по
тому
же
морю,
Hennes
tid
e
også
mi
Её
время
— это
и
моё,
Æ
vil
se
det
samme
blikket
som
forheksa
mæ
engang
Хочу
увидеть
тот
же
взгляд,
что
околдовал
меня
когда-то,
Og
som
æ
enda
e
betatt
a'
И
которым
я
до
сих
пор
пленён.
Se
ho
smile
samme
smilet
når
ho
høre
vårres
sang
Видеть
её
улыбку,
ту
же
самую,
когда
услышит
нашу
песню,
Som
første
morran
etter
første
natta
Как
в
первое
утро
после
первой
нашей
ночи.
Ei
som
skjønne
ka
som
kommer
Ту,
что
понимает,
что
грядёт,
Når
man
fylle
runde
år
Когда
годы
круглые
летят.
Ei
som
i
sin
egen
sommer
Ту,
что
в
своём
собственном
лете,
Ane
mere
høst
enn
vår
Видит
больше
осени,
чем
весны.
Og
ser
æ
ut
som
skrot
og
skrammel
И
если
я
похож
на
хлам
и
рухлядь,
Håpe
æ
ho
og
e
gammel
Надеюсь,
она
тоже
стара,
Og
har
handa
si
i
mi
И
держит
руку
мою
в
своей,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Halvdan Sivertsen
Альбом
40+
дата релиза
07-10-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.