Hamed Homayoun - Majnoonq - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hamed Homayoun - Majnoonq




Majnoonq
Majnoonq
یه قلبِ شکسته یه روحِ پریشون یه عاشق یه تنها یه بی کس یه مجنون
A broken heart, a restless soul, a lover, a lonely, a destitute, a Majnoon
از اون مردِ مغرور یه دیوونه مونده یه ویرونه بی تو از این خونه مونده
From that proud man, a madman remains. A ruin remains from this house without you.
تو دنیامو بردی سپردی به ماتم ولی تو خیالم هنوزم باهاتم
You took my world and gave it to the mourning, but in my imagination, I am still with you.
هنوزم همونم یه کم مبتلاتر هنوزم همونی یکم بی وفاتر
I am still the same, a little more devoted, you are still the same, a little more unfaithful.
هنوزم همونم یه کم مبتلاتر هنوزم همونی یکم بی وفاتر
I am still the same, a little more devoted, you are still the same, a little more unfaithful.
یکم بی تفاوت یه عالم غریبه دلِ نیمه جونم هنوزم غریبه, غریبه
A little indifferent, a world apart, my half-dead heart is still a stranger, stranger.
یه وقتایی گیجم واست گل میارم میام پیشِ عکست تو گلدون میذارم
Sometimes I am confused, I bring you flowers. I come to your picture and put them in a vase.
حواسم بهت نیست تو که نیستی پیشم تو یادم میای و پر از گریه میشم
I don't pay attention to you when you are not with me. I remember you and I am filled with tears.
تو از من بریدی من از تو بریدم خدا رو چه دیدی شاید خواب دیدم
You have broken up with me, I have broken up with you, what has God seen? Maybe I have dreamt.
که تو رفتی و رفتم از این زمونه چی به روزم اومد آخه کی میدونه
That you left and I left this world, who knows what happened to me?
هنوزم همونم یه کم مبتلاتر هنوزم همونی یکم بی وفاتر
I am still the same, a little more devoted, you are still the same, a little more unfaithful.
یکم بی تفاوت یه عالم غریبه دلِ نیمه جونم هنوزم غریبه
A little indifferent, a world apart, my half-dead heart is still a stranger.
هنوزم همونم یه کم مبتلاتر هنوزم همونی یکم بی وفاتر
I am still the same, a little more devoted, you are still the same, a little more unfaithful.
یکم بی تفاوت یه عالم غریبه دلِ نیمه جونم هنوزم غریبه
A little indifferent, a world apart, my half-dead heart is still a stranger.
هنوزم همونم یه کم مبتلاتر هنوزم همونی یکم بی وفاتر
I am still the same, a little more devoted, you are still the same, a little more unfaithful.
یکم بی تفاوت یه عالم غریبه دلِ نیمه جونم هنوزم غریبه, غریبه غریبه
A little indifferent, a world apart, my half-dead heart is still a stranger, stranger, stranger.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.