Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بذار
دستاتو
تو
دستام
Позволь
мне
взять
твои
руки
в
свои,
که
دستای
تو
دنیامه
Ведь
твои
руки
- мой
мир.
نوازش
هاتو
دوست
دارم
Люблю
твои
ласки,
پناه
خستگی
هامه
Они
- убежище
от
моей
усталости.
نگاهم
کن
که
دنیا
رو
Взгляни
на
меня,
ведь
весь
мир
تو
چشمای
تو
می
بینم
Я
вижу
в
твоих
глазах.
یه
لحظه
دور
بشی
از
من
Если
ты
на
мгновение
покинешь
меня,
قد
یک
عمر
غمگینم
Я
буду
грустить
целую
вечность.
بچرخ
با
خنده
ی
زیبات
Кружись
со
своей
прекрасной
улыбкой,
که
من
دور
تو
می
گردم
И
я
буду
кружиться
вокруг
тебя.
صدا
کن
اسممو
آروم
Тихо
произнеси
мое
имя,
میخوام
سمت
تو
برگردم
Я
хочу
вернуться
к
тебе.
بچرخ
با
خنده
ی
زیبات
Кружись
со
своей
прекрасной
улыбкой,
که
من
دور
تو
می
گردم
И
я
буду
кружиться
вокруг
тебя.
صدا
کن
اسممو
آروم
Тихо
произнеси
мое
имя,
میخوام
سمت
تو
برگردم
Я
хочу
вернуться
к
тебе.
شب
موهای
یلداتو
Ночью
твои
волосы,
как
ночь
یлды
(самая
длинная
ночь
года),
بریز
رو
شونه
ی
شبهام
Распусти
по
моим
ночным
плечам.
دلم
پیش
تو
آرومه
С
тобой
мое
сердце
спокойно,
بذار
تعبیر
شه
رویاهام
Позволь
моим
мечтам
сбыться.
نگاه
کن
وقتی
می
خندی
Смотри,
когда
ты
смеешься,
تو
چشمات
نور
مهتابه
В
твоих
глазах
лунный
свет.
نگاه
کن
از
خجالت
ماه
Смотри,
от
смущения
луна
تو
که
باشی
نمی
تابه
Не
светит,
когда
ты
рядом.
بچرخ
با
خنده
ی
زیبات
Кружись
со
своей
прекрасной
улыбкой,
که
من
دور
تو
می
گردم
И
я
буду
кружиться
вокруг
тебя.
صدا
کن
اسممو
آروم
Тихо
произнеси
мое
имя,
میخوام
سمت
تو
برگردم
Я
хочу
вернуться
к
тебе.
بچرخ
با
خنده
ی
زیبات
Кружись
со
своей
прекрасной
улыбкой,
که
من
دور
تو
می
گردم
И
я
буду
кружиться
вокруг
тебя.
صدا
کن
اسممو
آروم
Тихо
произнеси
мое
имя,
میخوام
سمت
تو
برگردم
Я
хочу
вернуться
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.