Hamed Slash - Rakhs - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Hamed Slash - Rakhs




Rakhs
Rakhs
شروع میشه با شمارش معکوس راند یک
It starts with a countdown of round one
صدای لعنتی رو ببرش بالاتر توو باند یک
Take that damn sound up on band one
تو با چه امیدی اومدی روبروم بتل کنی
What hope did you have to come battle me?
نمیدونم کی این جرات و جربزه رو داد بهت
I don't know who gave you the guts and courage
تو باس میومدی کلاس رقصو میدادم یاد بهت
You should have come to dance class, I would have taught you
نه اینکه بخوام جلو مردم سه سوته بکنم باطلت
Not that I want to obliterate you in three seconds in front of everyone
خلاصه حاضرم که یه جوری بترکونمت
In short, I'm ready to blow you up in a way
تا همیشه بمونه این سه دقیقه خاطرت
That these three minutes will stay in your memory forever
یه بمب اتم افتاده وسط پیست
An atomic bomb has dropped in the middle of the dance floor
توو دست بازنده هیچ وقت برگ برنده نیست
There is never a winning hand in the loser's hand
لعنتی این یه مدل بتل هیپ هاپیه
Damn it, this is a hip hop battle style
جای خالی کردن قر توو کمرت نیست
There's no place to shake your hips here
تو یه بی بویی یا نقل مجلس عروسی ؟
Are you a nobody, or the talk of a wedding party?
حرکات فیکتو کپی میکنی إ رو کی ؟
Whose fake moves are you copying?
با زبون بدنم من فریاد میزنم
I scream with my body language
زنده باد هیپ هاپ زنده باد تا ابد بریک دنس
Long live hip hop, long live breakdance forever
قْلپ آخر میزارم بطریو رو زمین
I put the battery on the ground at the last beat
قبل إ اینکه از خجالت آب بشی بری توو زمین
Before you get ashamed and go into the ground
دیگه بیشتر از نمیتونم بزارم جمعیتو منتظر
I can't keep the crowd waiting any longer
حداقل تا آخرش مثِ یه مرد وایسا
At least stand like a man until the end
سرتو ننداز پایین اینجا نیستش پاسگاه
Don't drop your head, this is not a police station
خودتو نشون نده مضطرب
Don't show yourself anxious
وسط این همه آدم اینجا تو تنها موندی
You're all alone in the middle of all these people
حتی یه نفر أ تیمت نمونده پشت سرت
Not even one person from your team is left behind you
نمونده فرق که بتونی بزاری بین دوست و دشمنت
There is no difference left that you can make between friend and foe
بین من و تو نبود و نیست هیچ جوره وجه مشترک
There was and is no common ground between me and you
لعنت به هر کی میگه توو کار ما اشکل هست
Damn anyone who says there is a problem with what we do
به اونایی که هر غلطی میکنن به اسم رقص
To those who do anything wrong in the name of dance
دی جی بزن واسمون اِسکِرَچ
DJ, hit the scratch for us
فانی بیت بزن واسمون اِسکِرَچ
Funky beat, hit the scratch for us
با زبون بدنم من فریاد میزنم
I scream with my body language
زنده باد هیپ هاپ زنده باد تا ابد بریک دنس
Long live hip hop, long live breakdance forever
گرم دم همه خیابونیا وای وای
Big up to all the street people, wow wow
اینارو گرفتیم ما خیابونی یاد وای وای
We got these street memories, wow wow
گرم دم همه خیابونیا وای وای
Big up to all the street people, wow wow
هیپ هاپو گرفتیم ما خیابونی یاد
We got this street hip hop memory
جمع جمع همه خیابونیا
All the street people gathered
قبل از اینکه بخواد شروع بشه راند دو
Before round two starts
صدای لعنتی رو ببرش بالاتر توو باند دو
Take the damn sound up on band two
تو با چه امیدی اومدی روبروم بتل کنی
What hope did you have to come battle me?
نمیدونم کی این جرات و جربزه رو داد به تو
I don't know who gave you the guts and courage
هیچکی حاضر نیست که رو تو ببنده شرط
No one is willing to bet on you
یه ذره درد نکشیدی توو این راه پس بهتره پس بکشی پاتو
You haven't suffered a bit on this path so it's better to step back
با یک حرکت پسر بد به من میگن اینجا قسم میخورن به سر من
With one move, they call me a bad boy here, they swear on my head
درسته توو این کشور مردم بریکینگو میشناسن به چشم ورزش
It's true that in this country, people see breaking as a sport
چون در اومده گندش
Because it's gone bad
ما اون جریانیم که خون توو رگای هیپ هاپو در میاریم به گردش
We are the flow that circulates the blood in the veins of hip hop
میسازیم ارزش
We create value
میسازیم زمینه واس هر چی که سخت درکش
We set the stage for anything that is hard to learn
خلاصه نمیشه توو چندتا بیت وسعت بحثش
In short, the scope of the discussion cannot be covered in a few verses
بازبون بدنم من فریاد میزنم
I scream with my body language
زنده باد هیپ هاپ زنده باد تا ابد بریک دنس
Long live hip hop, long live breakdance forever
خوشحالی توو بتل تنته لباس مارک
Your happiness in the battle is wearing brand name clothes
افتخارت شماره دادن توو مجلس و پارک
Your pride is giving out your number at parties and parks
فقط اگه نگی هیپ هاپی ام همه چی حله
If you don't say I'm a hip hop, everything is fine
اسپانسرتم حتما بقال سر محله
Your sponsor must be the local grocery store
ترکیبیام میخوره مثِ مشت توو سرت
My combinations hit you like a fist in the head
نمی بینم جای شلاق زحمتو رو تنت
I don't see the whip of hard work on your body
با این سرعت و شدت که تو رو ترکوندمت
With this speed and intensity that I blew you away
به ضررته بیشتر از دوتا راند اینجا موندنت
Staying here for more than two rounds is to your detriment
اسطوره های قدیمی نمیشن فراموش
Old legends are not forgotten
حتی اگه مرگ اونارو بگیره در آغوش
Even if death takes them in its arms
موندگارن تمام کسایی که چندین سال
All those who have worked hard for many years are remembered
کشیدن زحمت و خیلی خوردن خون دل
And suffered a lot
باید اسمشون همیشه بشه توو تاریخ طلا پوش
Their names should always be covered in gold in history
اگه هیپ هاپو نفهمیدی پَ لطفا نیا تووش
If you don't understand hip hop, please don't get into it
زنده باد هیپ هاپ زنده باد تا ابد بریک دنس
Long live hip hop, long live breakdance forever
گرم دم همه خیابونیا وای وای
Big up to all the street people, wow wow
اینارو گرفتیم ما خیابونی یاد وای وای
We got these street memories, wow wow
گرم دم همه خیابونیا وای وای
Big up to all the street people, wow wow
هیپ هاپو گرفتیم ما خیابونی یاد
We got this street hip hop memory
جمع جمع همه خیابونیا
All the street people gathered
درسته که این یه بتله و توئم ساخته شدی که بازنده اش باشی
It's true this is a battle and you're made to be the loser
اما مهم برد و باخت نیست
But winning and losing is not important
مهم عشق و هیجانیه که توواین داستان
What matters is the love and excitement in this story
جریان داره و برنده واقعی کسیه که زحمت کشیده تا تو راحت اینجا باشی
It's flowing and the real winner is the one who worked hard so you can be here comfortably
توو این سالها حق بریکینگ خیلی خورده شده و بهش توهین شده
Over the years, breaking has been wronged and insulted
حتی از طرف ما رپرا من به جای همشون شرمندتونم رفقا زنده باشید تا ابد
Even by us rappers, I'm ashamed of all of you guys, live forever
از هر جا هستی تو بگو زنده باد با من بگو زنده باد با من
Wherever you are, tell me long live, tell me long live with me
هیپ هاپی های واقعی اتحاد دارن باهم اتحاد دارن
Real hip hoppers are united, they are united
پاها محکم رو زمین دستا توی آسمون
Feet firmly on the ground, hands in the sky
میره بالا پایین میره بالا پایین
Going up and down, going up and down
تا وقتی توی رگامون جریان داره خون
As long as there is blood flowing in our veins
میره بالا پایین میره بالا پایین
Going up and down, going up and down
رودیوار شهر بنویس میسازیم تاریخو
Write on the city wall we make history
با هم میگذرونیم همه روزای تاریکو
We all spend the dark days together
من به این اعتقاد دارم من به این اعتقاد دارم
I believe in this, I believe in this
مهم نیست از کجا شکل گرفته این ذهنیت
It doesn't matter where this mentality came from
باهر رنگ پوست و دین و تفکر و جنسیت
With any skin color, religion, thought and gender
همه باهم اتحاد دارن همه با هم اتحاد دارن
Everyone is united, everyone is united





Авторы: Dj Funny Beat

Hamed Slash - Rakhs
Альбом
Rakhs
дата релиза
03-07-2017

1 Rakhs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.