Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ሲሲቅ
ከጨረቃ
ፀዳሉ
ሚደምቀዉ
ገላዬ
Мой
возлюбленный,
что
сияет
ярче
луны
እንደ
ንጋት
ጀንበር
አካሉ
ሚሞቀዉ
ገላዋ
Чье
тело
согревает,
как
утреннее
солнце
ሲናገር
በለዛዉ
ልብን
የሚሰርቀዉ
ገላዬ
Чьи
речи,
когда
говорит,
крадут
сердца
የአልማዝ
ማበጠሪያ
የአለላ
ሙዳይ
Огранщик
алмазов,
долина
Алела
ፍቅር
ከአንተ
ሌላ
ይታሰባል
ወይ
Разве
можно
представить
любовь
кроме
тебя?
ደሞ
ይታሰባል
ወይ
Да,
разве
можно
представить?
የአልማዝ
ማበጠሪያ
የአለላ
ሙዳይ
Огранщик
алмазов,
долина
Алела
Akka
fedhi
kiyyaa
naa
tahi
Будь
таким,
как
я
желаю
Maalo
gurbaa
awwadaay
О,
мой
прекрасный
юноша
ገላ
ገላ
ገላ
ገላ
Возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный
እዝያም
ቤት
ብርድ
አለ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Там,
где
ты,
холодно
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
እዝህም
ቤት
ክረምቱ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Здесь,
где
я,
зима
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
እትትት
ሚያሰኝ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Ты
заставляешь
меня
дрожать
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
የሚያኮራምት
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Ты
делаешь
меня
гордой
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
Fagoo
natti
tahe
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Ты
стал
для
меня
далеким
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
Bakki
ati
jirtuu
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Место,
где
ты
находишься
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
Qorri
na
jabaattee
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Ты
укрепил
мое
сердце
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
Me
dafii
naa
kottuu
Но
не
оставляй
меня
одну
ና
ና
እህህ
ነነ
ና
ና
На
на,
эх-хе,
нене,
на
на
እህህ
ነነ
ና
ና
Эх-хе,
нене,
на
на
እንዲ
ብቸኝነት
ለሆነበት
ግርሻ
Для
того,
кто
одинок
в
одиночестве
ፈገግታ
ብቻዉን
ይሆናል
ወጌሻ
Улыбка
станет
единственным
украшением
ጥርሶችህ
ለሌላ
እንዳይገለጡ
Чтобы
твои
зубы
не
открывались
другим
ከንፈርህ
ላይ
ሆኜ
አዛለሁ
በጉርዱ
Хочу
быть
на
твоих
губах,
целуя
их
አረ
ገላ
ገላ
አረ
ገላ
ገላ
О,
возлюбленный,
возлюбленный,
о,
возлюбленный,
возлюбленный
አረ
ገላ
ገላ
አረ
ገላ
ገላ
О,
возлюбленный,
возлюбленный,
о,
возлюбленный,
возлюбленный
አረ
ገላ
ገላ
achummati
haalaalaa
О,
возлюбленный,
возлюбленный,
истинно
его
состояние
ማየት
አይኑን
እዩት
Видеть
его
глазами
ማየት
አይኑን
እዩት
Видеть
его
глазами
ማየት
አይኑን
እዩት
Видеть
его
глазами
ብቻ
ግን
አትንኩት
Но
только
не
трогай
их
Ija
isaa
ilaalaa,
Ija
isaa
ilaalaa
Смотреть
в
его
глаза,
смотреть
в
его
глаза
Ija
isaa
ilaalaa,
achummati
haalaalaa
Смотреть
в
его
глаза,
истинно
его
состояние
Ija
isaa
ilaalaa,
achummati
haalaalaa
Смотреть
в
его
глаза,
истинно
его
состояние
Ija
isaa
ilaalaa,
achummati
haalaalaa
Смотреть
в
его
глаза,
истинно
его
состояние
Baredinnii
isaa
akka
aduu
ibsaa,
aduu
ibsaa
Его
лицо,
как
сияющее
солнце,
сияющее
солнце
Qalbii
nama
hataa,
kolfafi
tabni
isaa,
tabni
isaa
Пленяет
сердце,
его
тепло
и
сила,
его
сила
Isa
argachuun
qoofaa
kan
na
gammachisaa,
boharsaa
Видеть
его
— радость,
что
веселит
меня,
наполняет
Barecheti
umee
haala
amala
isaa
Его
лицо
и
нрав
созданы
вместе
Qorichi
koo
isaa
isaa,
na
fayyisaa,
eye
isa
na
fayyisaa
Мой
возлюбленный,
он
исцеляет
меня,
да,
он
исцеляет
меня
Barecheti
umee
haala
amala
isaa
Его
лицо
и
нрав
созданы
вместе
Qorichi
koo
isaa
isaa,
na
fayyisaa,
eye
isa
na
fayyisaa
Мой
возлюбленный,
он
исцеляет
меня,
да,
он
исцеляет
меня
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
(Возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
ቢሻኝ
በልቤ
ላይ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Если
б
могла,
в
моем
сердце
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
ቢሻኝ
በመደቤ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Если
б
могла,
в
моем
доме
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
አጥቤ
አጥንሃለዉ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Я
бы
крепко
держала
тебя
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
ሉባንጃና
ከርቤ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
В
моей
спальне
и
постели
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
በገዛ
ችሎቴ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
В
моем
собственном
дворе
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
ሌላም
ዳኛ
አልሻ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Другого
судью
не
хочу
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
እኔ
አዝበታለሁ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Клянусь
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
የጎበዙን
ድርሻ
(ገላ
ገላ
ገላ
ገላ)
Долю
красавца
(возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный,
возлюбленный)
የአንገቴ
ሀብል
ነህ
የጣቴ
ቀለበት
Ты
— ожерелье
моей
шеи,
кольцо
моего
пальца
በሰራ
አካላቴ
የአንተ
አሻራ
አለበት
На
моем
теле
есть
твой
след
ለፍቅርህ
እንስፍስፍ
ስሆን
እያየኸኝ
Когда
ты
видишь,
как
тоскую
по
твоей
любви
እንኳን
ለሰዉ
ልሰጥ
ለኔስ
መች
በቃኸኝ
Как
могу
отдать
другому
то,
что
едва
хватает
мне?
ዞማዋ
ዞማዋ
አልኩህ
አንተ
ሆዬ
Зомайе,
Зомайе,
сказала
тебе,
о
мой
возлюбленный
ዞማዋ
ዞማዋ
አልኩህ
አንተ
ሆዬ
Зомайе,
Зомайе,
сказала
тебе,
о
мой
возлюбленный
ፍቅር
እና
መላ
በሴት
ያምራል
ብዬ
Ибо
любовь
и
красота
проявляются
в
женщине
ኧረ
ገላ
ገላ
yaa
galaa
jaalalaa
О,
возлюбленный,
возлюбленный,
о,
мой
возлюбленный,
любовь
Yaa
galaa
jaalalaa,
kottu
wajin
gallaa
О,
мой
возлюбленный,
любовь,
не
оставляй
меня
одну
ገላ
ገላ
አረ
ገላ
ገላ
ገላ
ገላ
achumatti
halaalaa
Возлюбленный,
возлюбленный,
о,
возлюбленный,
возлюбленный,
истинно
его
состояние
Ija
isaa
ilaalaa,
achummati
haalaalaa
Смотреть
в
его
глаза,
истинно
его
состояние
Ija
isaa
ilaalaa,
achummati
haalaalaa
Смотреть
в
его
глаза,
истинно
его
состояние
Ija
isaa
ilaalaa,
achummati
haalaalaa
Смотреть
в
его
глаза,
истинно
его
состояние
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamelmal Abate
Альбом
Yadelal
дата релиза
01-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.