Hamid Hiraad - Piram Daramad - перевод текста песни на немецкий

Piram Daramad - Hamid Hiraadперевод на немецкий




Piram Daramad
Ich bin alt geworden
هرچه که از عشق گفتی عاقبت انکار کردی
Alles, was du über die Liebe sagtest, hast du am Ende geleugnet
مگه تو مرهم نبودی؟ تو مرا بیمار کردی
Warst du nicht die Salbe? Du hast mich krank gemacht
آرزوهایم برایت همگی نقش برآب شد
Alle meine Wünsche für dich sind ins Wasser gefallen
تک تک خاطره هایت بی تو حسرت و عذاب شد
Jede einzelne Erinnerung an dich wurde ohne dich zu Bedauern und Qual
هرچه ماندم خبری از تو نیامد
So lange ich wartete, kam keine Nachricht von dir
من از این بی خبری پیرم درآمد
Diese Ungewissheit hat mich alt gemacht
هرچه ماندم دلبر روزای شیرین
So lange ich wartete, Liebste der süßen Tage
تو نیامدی و من صبرم سرآمد
Du kamst nicht und meine Geduld ging zu Ende
کاش می دیدی که بی تو من چه دردی می کشم
Ich wünschte, du könntest sehen, welchen Schmerz ich ohne dich erleide
هرکجا یادت میوفتم آه سردی می کشم
Wo immer ich mich an dich erinnere, seufze ich tief
بی محابا با تو بودم جان من رفتی چرا؟
Ich war rücksichtslos mit dir, mein Schatz, warum bist du gegangen?
حرف رفتن را که گفتی ناگهان کشتی مرا
Als du vom Gehen sprachst, hast du mich plötzlich getötet
هرچه ماندم خبری از تو نیامد
So lange ich wartete, kam keine Nachricht von dir
من از این بی خبری پیرم درآمد
Diese Ungewissheit hat mich alt gemacht
هرچه ماندم دلبر روزای شیرین
So lange ich wartete, Liebste der süßen Tage
تو نیامدی و من صبرم سرآمد
Du kamst nicht und meine Geduld ging zu Ende





Авторы: Amirmilad Nikzad, Ali Azami, Rasoul Hosseini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.