Hamilton De Holanda feat. Alcione & Hamilton De Holanda Quinteto - Travessia - перевод текста песни на немецкий

Travessia - Alcione , Hamilton de Holanda , Hamilton De Holanda Quinteto перевод на немецкий




Travessia
Überfahrt
Quando você foi embora
Als du fortgingst,
Fez-se noite em meu viver
wurde es Nacht in meinem Leben.
Forte eu sou, mas não tem jeito
Ich bin stark, aber es hilft nichts,
Hoje eu tenho que chorar
heute muss ich weinen.
Minha casa não é minha
Mein Haus ist nicht mein Eigen,
E nem é meu este lugar
und auch dieser Ort gehört mir nicht.
Estou e não resisto
Ich bin allein und kann nicht widerstehen,
Muito tenho pra falar
ich habe viel zu erzählen.
Solto a voz nas estradas
Ich lasse meine Stimme auf den Straßen erklingen,
não quero parar
ich will nicht mehr anhalten.
Meu caminho é de pedra
Mein Weg ist steinig,
Como posso sonhar?
wie kann ich da träumen?
Sonho feito de brisa
Ein Traum aus einer Brise,
Vento vem terminar
der Wind kommt und beendet ihn.
Vou fechar o meu pranto
Ich werde meine Tränen zurückhalten,
Vou querer me matar
ich werde mich umbringen wollen.
Vou seguindo pela vida
Ich gehe weiter durchs Leben
Me esquecendo de você
und vergesse dich dabei.
Eu não quero mais a morte
Ich will den Tod nicht mehr,
Tenho muito o que viver
ich habe noch viel zu leben.
Vou querer amar de novo
Ich werde wieder lieben wollen,
E, se não der, não vou sofrer
und wenn es nicht klappt, werde ich nicht leiden.
não sonho e hoje eu faço
Ich träume nicht mehr, heute gestalte ich
Com meu braço o meu viver
mit meinen Armen mein Leben.
Solto a voz nas estradas
Ich lasse meine Stimme auf den Straßen erklingen,
não quero parar
ich will nicht mehr anhalten.
Meu caminho é de pedra
Mein Weg ist steinig,
Como posso sonhar?
wie kann ich da träumen?
Sonho feito de brisa
Ein Traum aus einer Brise,
Vento vem terminar
der Wind kommt und beendet ihn.
Vou fechar o meu pranto
Ich werde meine Tränen zurückhalten,
Vou querer me matar
ich werde mich umbringen wollen.
Solto a voz nas estradas
Ich lasse meine Stimme auf den Straßen erklingen,
não quero parar
ich will nicht mehr anhalten.
Meu caminho é de pedra
Mein Weg ist steinig,
Como posso sonhar?
wie kann ich da träumen?
Sonho feito de brisa
Ein Traum aus einer Brise,
Vento vem terminar
der Wind kommt und beendet ihn.
Vou fechar o meu pranto
Ich werde meine Tränen zurückhalten,
Vou querer me matar
ich werde mich umbringen wollen.





Авторы: Rocha Brant Fernando, Milton Nascimento

Hamilton De Holanda feat. Alcione & Hamilton De Holanda Quinteto - Casa de Bituca
Альбом
Casa de Bituca
дата релиза
28-04-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.