Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Our Time (I'll Always Love You)
In unserer Zeit (Ich werde dich immer lieben)
Happy
Bobby
Rose
Happy
Bobby
Rose
Is
drinking
off
for
yesterday
Trinkt
sich
von
gestern
los
Are
tomorrow's
hours
on
its
way?
Sind
die
Stunden
von
morgen
schon
unterwegs?
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
It's
getting
hard
to
be
realistic
Es
wird
schwer,
realistisch
zu
sein
With
memories
so
sharp
and
nostalgic
Mit
Erinnerungen,
so
scharf
und
nostalgisch
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
While
I
can
Solange
ich
kann
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
In
our
time
In
unserer
Zeit
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
Today
is
a
day
that
we're
starting
again
Heute
ist
ein
Tag,
an
dem
wir
neu
anfangen
If
I
don't
look
the
same
Wenn
ich
nicht
mehr
gleich
aussehe
Well,
it's
gotta
be
a
good
thing
Nun,
das
muss
wohl
etwas
Gutes
sein
I
try
to
be
good
Ich
versuche,
gut
zu
sein
Oh,
whatever
that
may
be
Oh,
was
auch
immer
das
sein
mag
It's
always
the
same
Es
ist
immer
dasselbe
In
our
time
In
unserer
Zeit
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
While
I
can
Solange
ich
kann
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
I'll
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Maroon, James Leithauser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.