Hamlet Trương - Lệ Đá - перевод текста песни на русский

Lệ Đá - Hamlet Trươngперевод на русский




Lệ Đá
Каменные слёзы
Hỏi đá xanh rêu bao nhiêu tuổi đời
Спроси у камня, сколько лет его мху седому,
Hỏi gió phiêu du qua bao đỉnh trời
Спроси у ветра, скольких вершин касался он.
Hỏi những đêm sâu đèn vàng héo hắt
Спроси ночные тени при тусклом свете лампы,
Ái ân bây giờ nước mắt
Где страсть теперь лишь слёзы,
Cuối hồn một thoáng nhớ mong manh.
Последний отблеск в памяти о былом.
Thuở ấy tôi như con chim lạc đàn
Как птица, что сбилась со стаи в былые дни,
Xoải cánh đơn bay trong chiều vàng
Я одиноко парил в золотом закате,
ước sao trời đừng bão tố
Моля судьбу, чтоб не было вовек ненастья,
Để yêu thương càng nhiều gắn
Чтоб наша любовь крепла день ото дня,
Tháng ngày men say hồn thơ.
Чтоб время, как вино, душу пьянило.
Tình yêu đã vỗ cánh rồi
Любовь крылья уже распахнула,
hoa rót mật cho đời
Как мёд, что дарит цветок земле.
Chắt chiu kỷ niệm vãng
Храню в душе мгновения былого
Em nhớ không em ơi!
Ты помнишь ли, любимая моя?
Mầu áo thiên thanh thơ ngây ngày nào
Голубой твой наряд, что сиял так светло когда-то,
Chìm khuất trong mưa mưa bay rạt rào
Растворился в струях ливня, что бьёт по стеклу.
Đọc thư xưa một trời luyến tiếc
Читаю письма в них эхо прошлого звучит,
Nhớ môi em màu mắt biếc
Вижу снова твой взгляд и улыбку,
Suối hẹn trăng xanh đầu non
Ручей, где лунный свет с гор струился.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.