Hamlet Trương - Nếu Còn Có Kiếp Sau - перевод текста песни на немецкий

Nếu Còn Có Kiếp Sau - Hamlet Trươngперевод на немецкий




Nếu Còn Có Kiếp Sau
Wenn es ein nächstes Leben gäbe
Kể từ ngày yêu em, anh đã hồ nhận ra mình thật mong manh
Seit dem Tag, an dem ich dich liebe, habe ich vage erkannt, wie zerbrechlich ich bin
Sợ rằng cảm giác ấy chỉ đến với anh một lần với em
Ich fürchte, dass dieses Gefühl mit dir nur einmal zu mir kommt
Rồi cuộc sống cho anh nhiều điều, cũng lấy đi thật nhiều điều
Dann gab mir das Leben viel, und nahm auch viel weg
Nhưng thật may bên anh vẫn còn em
Aber zum Glück habe ich dich immer noch an meiner Seite
Tựa đầu vào vai anh nước mắt em rơi bình yên, từng giọt long lanh
Du lehnst deinen Kopf an meine Schulter, deine Tränen fallen friedlich, jeder Tropfen schimmert
Gục đầu vào tim anh, em ước chi em đừng yêu quá nhanh
Du vergräbst deinen Kopf an meiner Brust und wünschst dir, dich nicht so schnell verliebt zu haben
Điều đó trong đôi mắt người, làm cả thế gian như ngừng trôi
Etwas in deinen Augen lässt die ganze Welt stillstehen
Chỉ vậy thôi anh không còn để nói
Nur das, ich habe nichts mehr zu sagen
Nếu một ngày ta phải buộc lòng buông đôi cánh tay, vẫn muốn yêu em trọn kiếp này
Wenn wir eines Tages gezwungen sind, unsere Hände loszulassen, möchte ich dich dennoch dieses ganze Leben lang lieben
Nếu như thật may mắn cuộc đời anh kiếp sau, vẫn xin được yêu em một lần nữa
Wenn ich wirklich Glück habe und ein nächstes Leben bekomme, bitte ich darum, dich noch einmal lieben zu dürfen
nếu như cuộc đời anh buộc lòng phải đánh mất em chẳng muốn yêu thêm ai quá nhiều
Und wenn mein Leben mich zwingt, dich zu verlieren, möchte ich niemanden anderen mehr zu sehr lieben
Những năm dài yêu dấu lòng anh luôn chắt chiu xin em đừng xa anh tình yêu
Die langen, geliebten Jahre, die mein Herz immer geschätzt hat, bitte verlass mich nicht, meine Liebe
Tựa đầu vào vai anh nước mắt em rơi bình yên, từng giọt long lanh
Du lehnst deinen Kopf an meine Schulter, deine Tränen fallen friedlich, jeder Tropfen schimmert
Gục đầu vào tim anh, em ước chi em đừng yêu quá nhanh
Du vergräbst deinen Kopf an meiner Brust und wünschst dir, dich nicht so schnell verliebt zu haben
Điều đó trong đôi mắt người, làm cả thế gian như ngừng trôi
Etwas in deinen Augen lässt die ganze Welt stillstehen
Chỉ vậy thôi anh không còn để nói
Nur das, ich habe nichts mehr zu sagen
Nếu một ngày ta phải buộc lòng buông đôi cánh tay, vẫn muốn yêu em trọn kiếp này
Wenn wir eines Tages gezwungen sind, unsere Hände loszulassen, möchte ich dich dennoch dieses ganze Leben lang lieben
Nếu như thật may mắn cuộc đời anh kiếp sau, vẫn xin được yêu em một lần nữa
Wenn ich wirklich Glück habe und ein nächstes Leben bekomme, bitte ich darum, dich noch einmal lieben zu dürfen
nếu như cuộc đời anh buộc lòng phải đánh mất em chẳng muốn yêu thêm ai quá nhiều
Und wenn mein Leben mich zwingt, dich zu verlieren, möchte ich niemanden anderen mehr zu sehr lieben
Những năm dài yêu dấu lòng anh luôn chắt chiu xin em đừng xa anh tình yêu
Die langen, geliebten Jahre, die mein Herz immer geschätzt hat, bitte verlass mich nicht, meine Liebe
Nếu một ngày ta phải buộc lòng buông đôi cánh tay, vẫn muốn yêu em trọn kiếp này
Wenn wir eines Tages gezwungen sind, unsere Hände loszulassen, möchte ich dich dennoch dieses ganze Leben lang lieben
Nếu như thật may mắn cuộc đời anh kiếp sau, vẫn xin được yêu em một lần nữa
Wenn ich wirklich Glück habe und ein nächstes Leben bekomme, bitte ich darum, dich noch einmal lieben zu dürfen
nếu như cuộc đời anh buộc lòng phải đánh mất em chẳng muốn yêu thêm ai quá nhiều
Und wenn mein Leben mich zwingt, dich zu verlieren, möchte ich niemanden anderen mehr zu sehr lieben
Những năm dài yêu dấu lòng anh luôn chắt chiu xin em đừng xa anh tình yêu
Die langen, geliebten Jahre, die mein Herz immer geschätzt hat, bitte verlass mich nicht, meine Liebe
Những năm dài yêu dấu lòng anh luôn chắt chiu xin em đừng xa anh
Die langen, geliebten Jahre, die mein Herz immer geschätzt hat, bitte verlass mich nicht
Tình yêu
Meine Liebe





Авторы: Hamlet Truong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.