Текст и перевод песни Hamlet Trương - Thuong Nhau De Do
Thuong Nhau De Do
Любить, чтобы хранить
Người
có
như
tôi
Ты
похожа
на
меня,
Nghe
tiếng
yêu
gọi
mời
Слышишь,
как
любовь
зовет,
Dù
cố
dối
lòng
Пытаешься
обмануть
себя,
Nhưng
tim
vẫn
rung
động
Но
сердце
все
равно
трепещет.
Luôn
gần
bên
tôi,
thời
gian
trôi
Ты
всегда
рядом,
время
летит,
Với
những
lúc
sớt
chia
trong
đời
Вместе
переживаем
невзгоды,
Thế
gian
có
bao
người
Сколько
людей
в
этом
мире
Tìm
được
nhau
Находят
друг
друга
Là
hạnh
phúc
giữa
bao
niềm
đau
И
обретают
счастье
среди
боли.
Vì
quá
thương
người
Я
слишком
сильно
тебя
люблю,
Nên
vẫn
đi
bên
lề
Поэтому
остаюсь
в
стороне,
Sợ
nếu
yêu
rồi
Боюсь,
если
полюблю,
Ta
sẽ
mất
nhau
thôi
То
потеряю
тебя.
Nên
cầm
đôi
tay,
kề
đôi
môi
Поэтому
я
просто
держу
тебя
за
руку,
целую,
Đã
có
lúc
khóc
trên
vai
người
Бывало,
плакал
у
тебя
на
плече,
Vẫn
không
nói
yêu
người
Но
так
и
не
сказал,
что
люблю,
Dù
hôm
nay
một
người
phải
xa
xôi
mù
khơi
Хотя
сегодня
ты
уезжаешь
так
далеко.
Vì
anh
thương
em
Ведь
я
люблю
тебя,
Là
anh
thương
em
Люблю
тебя,
Bằng
lòng
anh
để
em
đi
xa
cuối
trời
И
отпускаю
тебя
на
край
света.
Vì
bao
mơ
ước
còn
nhiều
У
тебя
еще
столько
мечтаний,
Tháng
năm
còn
dài
Впереди
целая
жизнь,
Có
thương
nhau
thì
để
đó
Будем
просто
любить
и
хранить
это
чувство.
Vì
anh
luôn
tin
Ведь
я
верю,
Thời
gian
cũng
sẽ
mang
em
quay
trở
về
Что
время
вернет
тебя
ко
мне.
Tình
yêu
ta
xếp
lại
mà
cám
ơn
đời
vì
Наша
любовь
останется
в
прошлом,
и
я
буду
благодарен
судьбе
за
то,
Đã
thương
một
người
như
em
Что
любил
такую,
как
ты.
Có
những
người
trong
cuộc
đời
này
Есть
в
жизни
люди,
Mà
ta
thấy
khả
năng
ta
bước
thêm
một
bước
nữa
Сделав
еще
один
шаг
навстречу
которым,
Để
nói
với
họ
rằng
ta
yêu
họ
Сказав
им,
что
мы
их
любим,
Thì
ta
sẽ
mất
họ
ngay
Мы
можем
потерять
их.
Vậy
nên
lúc
nào
anh
cũng
nói
là
anh
thương
em
Поэтому
я
всегда
говорю,
что
просто
люблю
тебя,
Vì
anh
sợ
tình
yêu
sẽ
làm
tan
biến
đi
những
gì
mà
ta
đã
có
Потому
что
боюсь,
что
любовь
разрушит
то,
что
у
нас
есть.
Anh
chọn
cách
bước
cùng
em
nhưng
không
hề
giữ
lấy
em
cho
riêng
mình
Я
выбираю
быть
рядом,
но
не
держать
тебя,
Và
anh
tin
là
thì
cả
ngân
hà
này
còn
nhiều
lắm
những
người
thương
nhau
để
đó
И
верю,
что
во
всей
вселенной
еще
много
любящих
сердец,
Như
anh
và
em
Таких
же,
как
наши.
Vì
quá
thương
người
Я
слишком
сильно
тебя
люблю,
Nên
vẫn
đi
bên
lề
Поэтому
остаюсь
в
стороне,
Sợ
nếu
yêu
rồi
Боюсь,
если
полюблю,
Ta
sẽ
mất
nhau
thôi
То
потеряю
тебя.
Nên
cầm
đôi
tay
kề
đôi
môi
Поэтому
я
просто
держу
тебя
за
руку,
целую,
Đã
có
lúc
khóc
trên
vai
người
Бывало,
плакал
у
тебя
на
плече,
Vẫn
không
nói
yêu
người
Но
так
и
не
сказал,
что
люблю,
Dù
hôm
nay
một
người
phải
xa
xôi
mù
khơi
Хотя
сегодня
ты
уезжаешь
так
далеко.
Vì
anh
thương
em
Ведь
я
люблю
тебя,
Là
anh
thương
em
Люблю
тебя,
Bằng
lòng
anh
để
em
đi
xa
cuối
trời
И
отпускаю
тебя
на
край
света.
Vì
bao
mơ
ước
còn
nhiều
У
тебя
еще
столько
мечтаний,
Tháng
năm
còn
dài
Впереди
целая
жизнь,
Có
thương
nhau
thì
để
đó
Будем
просто
любить
и
хранить
это
чувство.
Vì
anh
luôn
tin
Ведь
я
верю,
Thời
gian
cũng
sẽ
mang
em
quay
trở
về
Что
время
вернет
тебя
ко
мне.
Tình
yêu
ta
xếp
lại
mà
cám
ơn
đời
vì
Наша
любовь
останется
в
прошлом,
и
я
буду
благодарен
судьбе
за
то,
Đã
thương
một
người
Что
любил
тебя.
Vì
anh
thương
em
Ведь
я
люблю
тебя,
Là
anh
thương
em
Люблю
тебя,
Bằng
lòng
anh
để
em
đi
xa
cuối
trời
И
отпускаю
тебя
на
край
света.
Vì
bao
mơ
ước
còn
nhiều
У
тебя
еще
столько
мечтаний,
Tháng
năm
còn
dài
Впереди
целая
жизнь,
Có
thương
nhau
thì
để
đó
Будем
просто
любить
и
хранить
это
чувство.
Vì
anh
luôn
tin
Ведь
я
верю,
Là
anh
luôn
tin
(là
anh
luôn
tin)
Верю
(верю),
Thời
gian
cũng
sẽ
mang
em
quay
trở
về
Что
время
вернет
тебя
ко
мне.
Tình
yêu
ta
xếp
lại
mà
cám
ơn
đời
vì
Наша
любовь
останется
в
прошлом,
и
я
буду
благодарен
судьбе
за
то,
Đã
thương
một
người
như
em
Что
любил
такую,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Truonghamlet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.