Знаешь,
на
душе
моей
уже
весна
оттепель
Weißt
du,
in
meiner
Seele
ist
schon
Frühling,
Tauwetter
Ты
была
моей
родной,
для
тебя
я
кто
теперь
Du
warst
meine
Liebste,
wer
bin
ich
jetzt
für
dich?
Я
же
говорил
тебе
любовь
не
чтоб
терпеть
Ich
sagte
dir
doch,
Liebe
ist
nicht
zum
Ertragen
Даже
не
скучаю,
не
скучаю
вроде
бы
Ich
vermisse
dich
nicht
einmal,
vermisse
dich
anscheinend
nicht
Наши
отношения
словно
пантомима
Unsere
Beziehung
ist
wie
eine
Pantomime
Ты
вечно
стреляешь
в
меня
Du
schießt
ständig
auf
mich
Но
все
пули
летят
мимо
Aber
alle
Kugeln
fliegen
vorbei
Мне
честно
так
обидно
Es
ist
mir
ehrlich
gesagt
so
peinlich
Что
я
вечно
добиваюсь
между
нами
мира
Dass
ich
ständig
versuche,
Frieden
zwischen
uns
zu
schaffen
Пока
ты
зависаешь
в
випках
ресторанов
Während
du
in
den
VIP-Bereichen
von
Restaurants
abhängst
Кафе
барах
и
в
квартирах
Cafés,
Bars
und
Wohnungen
Из
которых
я
тебя
вечно
забирал
Aus
denen
ich
dich
immer
abgeholt
habe
Знаю,
для
тебя
я
еще
тот
задира
Ich
weiß,
für
dich
bin
ich
noch
so
ein
Rüpel
И
эту
карму
жизни
вместе
пришлось
пройти
нам
Und
dieses
Karma
des
Lebens
mussten
wir
zusammen
durchstehen
Вместе
очень
плохо,
а
на
других
смотреть
противно
Zusammen
ist
es
sehr
schlecht,
aber
andere
anzusehen
ist
widerlich
Ты
как
гильотина,
и
я
готов
пройти
на
смерть
Du
bist
wie
eine
Guillotine,
und
ich
bin
bereit,
in
den
Tod
zu
gehen
Лишиться
головы
своей,
но
нам
пора
взрослеть
Meinen
Kopf
zu
verlieren,
aber
es
ist
Zeit
für
uns,
erwachsen
zu
werden
Я
от
прошлого
бегу,
дверь
сношу
снова
с
петель
Ich
renne
vor
der
Vergangenheit
weg,
stoße
die
Tür
wieder
aus
den
Angeln
Наша
любовь
была
зимой,
но
наступила
оттепель
Unsere
Liebe
war
im
Winter,
aber
jetzt
ist
Tauwetter
Знаешь,
на
душе
моей
уже
весна
оттепель
Weißt
du,
in
meiner
Seele
ist
schon
Frühling,
Tauwetter
Ты
была
моей
родной,
для
тебя
я
кто
теперь
Du
warst
meine
Liebste,
wer
bin
ich
jetzt
für
dich?
Я
же
говорил
тебе
любовь
не
чтоб
терпеть
Ich
sagte
dir
doch,
Liebe
ist
nicht
zum
Ertragen
Даже
не
скучаю,
не
скучаю
вроде
бы
Ich
vermisse
dich
nicht
einmal,
vermisse
dich
anscheinend
nicht
Знаешь,
на
душе
моей
уже
весна
оттепель
Weißt
du,
in
meiner
Seele
ist
schon
Frühling,
Tauwetter
Ты
была
моей
родной,
для
тебя
я
кто
теперь
Du
warst
meine
Liebste,
wer
bin
ich
jetzt
für
dich?
Я
же
говорил
тебе
любовь
не
чтоб
терпеть
Ich
sagte
dir
doch,
Liebe
ist
nicht
zum
Ertragen
Даже
не
скучаю,
не
скучаю
вроде
бы
Ich
vermisse
dich
nicht
einmal,
vermisse
dich
anscheinend
nicht
Будет
темнота,
если
тушишь
свет
внутри
Es
wird
dunkel
sein,
wenn
du
das
Licht
in
mir
löschst
Будет
холод,
если
закроешь
мое
солнце
Es
wird
kalt
sein,
wenn
du
meine
Sonne
verschließt
Для
чего
меня
менять,
не
стану
я
другим
Wozu
mich
ändern,
ich
werde
nicht
anders
Отпустив
любовь,
мы
с
тобой
так
спасемся
Indem
wir
die
Liebe
loslassen,
werden
wir
uns
so
retten
Не
сойдутся
в
небе
звезды
Die
Sterne
werden
am
Himmel
nicht
zusammenfinden
А
кто
сказал,
что
все
серьезно?
Und
wer
hat
gesagt,
dass
alles
ernst
ist?
Я
так
спешил
к
тебе,
что
поздно
Ich
eilte
so
zu
dir,
dass
es
zu
spät
ist
Так
берег
тебя,
что
потерял
Ich
habe
dich
so
beschützt,
dass
ich
dich
verloren
habe
Умирал
внутри,
когда
я
видел
твои
слезы
Ich
starb
innerlich,
als
ich
deine
Tränen
sah
Я
причинял
тебе
несчастье,
я
походу
в
этом
мастер
Ich
habe
dir
Unglück
gebracht,
ich
bin
wohl
ein
Meister
darin
Я
все
хочу
переписать
дайте
срочно
ластик
Ich
möchte
alles
neu
schreiben,
gebt
mir
dringend
einen
Radiergummi
Я
исписал
стихами
все,
цветами
мог
украсить
Ich
habe
alles
mit
Versen
vollgeschrieben,
ich
hätte
es
mit
Blumen
schmücken
können
Но
время
не
во
власти,
ничто
не
в
моей
власти
Aber
die
Zeit
ist
nicht
in
meiner
Gewalt,
nichts
ist
in
meiner
Macht
Знаешь,
на
душе
моей
уже
весна
оттепель
Weißt
du,
in
meiner
Seele
ist
schon
Frühling,
Tauwetter
Ты
была
моей
родной,
для
тебя
я
кто
теперь
Du
warst
meine
Liebste,
wer
bin
ich
jetzt
für
dich?
Я
же
говорил
тебе
любовь
не
чтоб
терпеть
Ich
sagte
dir
doch,
Liebe
ist
nicht
zum
Ertragen
Даже
не
скучаю,
не
скучаю
вроде
бы
Ich
vermisse
dich
nicht
einmal,
vermisse
dich
anscheinend
nicht
Знаешь,
на
душе
моей
уже
весна
оттепель
Weißt
du,
in
meiner
Seele
ist
schon
Frühling,
Tauwetter
Ты
была
моей
родной,
для
тебя
я
кто
теперь
Du
warst
meine
Liebste,
wer
bin
ich
jetzt
für
dich?
Я
же
говорил
тебе
любовь
не
чтоб
терпеть
Ich
sagte
dir
doch,
Liebe
ist
nicht
zum
Ertragen
Даже
не
скучаю,
не
скучаю
вроде
бы
Ich
vermisse
dich
nicht
einmal,
vermisse
dich
anscheinend
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.