Текст и перевод песни HammAli & Navai - А если это любовь?
А если это любовь?
What If It's Love?
А
если
это
любовь?
What
if
it's
love?
Чего
печалишься
ты?
Why
are
you
sad?
Ведь
сейчас
пацаны
просто
так,
без
любви,
дарят
дамам
цветы
Because
nowadays,
men
give
women
flowers
without
any
love
А
если
это
любовь?
What
if
it's
love?
Чего
печалишься
мы?
Why
are
we
sad?
Ведь
девчонки
сейчас
без
любви
признаются
мужчинам
в
любви
Because
nowadays,
girls
confess
their
love
to
men
without
any
love
Чего
мне
ваша
любовь?
What
do
I
need
your
love
for?
А
мне
и
так
хорошо
I'm
fine
without
it
Говорила
умеет
любить
She
said
she
could
love
Но,
по
мне,
ей
учиться
ещё
(учиться
ещё)
But,
she
still
needs
to
learn
(still
needs
to
learn)
Твоя
любовь
в
букетах
роз
Your
love
is
in
bouquets
of
roses
Что
после
выбросят
в
никуда
кучу
слов
дежурных
Which
will
be
thrown
away
like
a
bunch
of
empty
words
Как
жаль,
что
я
тебе
принёс
свою
любовь
в
цветах
It's
a
pity
I
brought
you
my
love
in
flowers
Что
после
оказались
в
урне
Which
ended
up
in
the
trash
Для
чего
вам
любовь?
What
do
you
need
love
for?
Вмиг
сошлись
и
разошлись,
остались
обещания
Suddenly
you
meet
and
leave,
leaving
only
promises
Полюбить
и
разлюбить,
словно
по-умолчанию
To
love
and
fall
out
of
love,
as
if
it's
the
default
До
того,
как
ты
уйдёшь
— с
тобой
я
попрощаюсь
Before
you
leave
- I'll
say
goodbye
to
you
Да,
я
помню
о
тебе,
но
даже
не
скучаю
Yes,
I
remember
you,
but
I
don't
even
miss
you
Даже
не
скучаю
(даже
не
скучаю)
I
don't
even
miss
you
(I
don't
even
miss
you)
Даже
не
скучаю
(даже
не
скучаю)
I
don't
even
miss
you
(I
don't
even
miss
you)
Даже
не
скучаю
по
тебе,
по
тебе
I
don't
even
miss
you,
you,
you
А
если
это
любовь?
(А
если
это
любовь?)
What
if
it's
love?
(What
if
it's
love?)
Чего
печалишься
ты?
(Чего
печалишься
ты?)
Why
are
you
sad?
(Why
are
you
sad?)
Ведь
сейчас
пацаны
просто
так,
без
любви,
дарят
дамам
цветы
(дарят
дамам
цветы)
Because
nowadays,
men
give
women
flowers
without
any
love
(give
women
flowers)
А
если
это
любовь?
(А
если
это
любовь?)
What
if
it's
love?
(What
if
it's
love?)
Чего
печалимся
мы?
(Чего
печалимся
мы?)
Why
are
we
sad?
(Why
are
we
sad?)
Ведь
девчонки
сейчас
без
любви
признаются
мужчинам
в
любви
(мужчинам
в
любви)
Because
nowadays,
girls
confess
their
love
to
men
without
any
love
(to
men
without
any
love)
Кто
же
знал,
кто
же
знал
как
нашу
любовь
погубим?
Who
knew,
who
knew
how
we
would
ruin
our
love?
Кто
же
знал,
кто
же
знал,
что
же
мы
с
тобой
за
люди?
Who
knew,
who
knew,
what
kind
of
people
we
are?
Что
же
за,
что
же
за
глаза
и
слёзы
под
ними?
What's
up
with
the
eyes
and
tears
under
them?
Кожу
снял,
кожу
снял
там,
где
было
твоё
имя!
I
peeled
off
the
skin
where
your
name
was!
Э-э-э!
Мы
сами
знали,
на
что
шли
Uh-huh!
We
knew
what
we
were
getting
into
И
пусть
сейчас
мне
так
паршиво
And
even
though
I
feel
like
crap
right
now
Я
под
вином,
мне
башню
закружило
I'm
drunk,
and
my
head
is
spinning
Пока
ты
там
где-то
с
другим
вместе
закружилась
While
you're
somewhere
with
someone
else,
spinning
Я
после
третьей
стал
смелее.
Ну
же!
After
the
third
drink,
I
got
bolder.
Come
on!
Дорогу
в
три
песни
пробежал
к
тебе
по
лужам
I
ran
through
the
puddles
to
you
in
three
songs
Чтобы
рассказала
ты,
как
стало
тебе
лучше
So
you
could
tell
me
how
much
better
you
are
Без
того,
кто
в
итоге
не
стал
тебе
мужем
Without
the
one
who
ended
up
not
becoming
your
husband
А
если
это
любовь?
What
if
it's
love?
Чего
печалишься
ты?
Why
are
you
sad?
Ведь
сейчас
пацаны
просто
так,
без
любви,
дарят
дамам
цветы
Because
nowadays,
men
give
women
flowers
without
any
love
А
если
это
любовь?
What
if
it's
love?
Чего
печалишься
мы?
Why
are
we
sad?
Ведь
девчонки
сейчас
без
любви
признаются
мужчинам
в
любви
Because
nowadays,
girls
confess
their
love
to
men
without
any
love
А
если
это
любовь?
What
if
it's
love?
Чего
печалишься
ты?
Why
are
you
sad?
Ведь
сейчас
пацаны
просто
так,
без
любви,
дарят
дамам
цветы
Because
nowadays,
men
give
women
flowers
without
any
love
А
если
это
любовь?
What
if
it's
love?
Чего
печалишься
мы?
Why
are
we
sad?
Ведь
девчонки
сейчас
без
любви
признаются
мужчинам
в
любви
Because
nowadays,
girls
confess
their
love
to
men
without
any
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.