Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
dirt,
man,
my
vision
blurred,
I
don't
fucking
flirt
Im
Dreck,
Mann,
meine
Sicht
verschwommen,
ich
flirte
verdammt
nochmal
nicht
Rather
fuck,
pull
up
every
skirt,
yeah,
I
make
you
squirt
Ficke
lieber,
ziehe
jeden
Rock
hoch,
ja,
ich
bring
dich
zum
Spritzen
Extroverted
introvert,
that
bitch
left
me
hurt,
like
a
jerk
Extrovertierter
Introvertierter,
die
Schlampe
hat
mich
verletzt,
wie
ein
Arsch
Now
she
wanna
fuck,
now
she
wanna
lurk
Jetzt
will
sie
ficken,
jetzt
will
sie
lauern
I
can
see,
that
you
on
your
knees,
praying
for
the
D,
haha,
see
Ich
kann
sehen,
dass
du
auf
deinen
Knien
bist,
bettelst
um
den
Schwanz,
haha,
siehst
du
You
a
fiend,
In
your
feelings
just
like
me
Du
bist
ein
Freak,
in
deinen
Gefühlen,
genau
wie
ich
In
the
past,
now
I'm
going
fast,
shining
like
some
glass
In
der
Vergangenheit,
jetzt
bin
ich
schnell
unterwegs,
glänze
wie
Glas
Y'all
some
rats,
hit
you
with
the
facts,
now
I'm
on
your
ass
Ihr
seid
alle
Ratten,
treffe
euch
mit
den
Fakten,
jetzt
bin
ich
euch
auf
den
Fersen
We
ain't
talking
no
more
Wir
reden
nicht
mehr
We
ain't
talking
no
more,
bitch
Wir
reden
nicht
mehr,
Schlampe
Fuck
how
you
feel
Scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
We
ain't
talking
no
more
Wir
reden
nicht
mehr
I
ain't
trusting
a
soul
Ich
vertraue
keiner
Seele
I
ain't
trusting
a
soul
Ich
vertraue
keiner
Seele
Even
If
you
were
an
angel
Auch
wenn
du
ein
Engel
wärst
I
ain't
trusting
your
soul
Ich
vertraue
deiner
Seele
nicht
So
go
and
tell
your
lies
to
some
other
dude
Also
geh
und
erzähl
deine
Lügen
einem
anderen
Typen
I'm
running
out
of
patience
and
I
think
I'm
rude
Meine
Geduld
ist
am
Ende
und
ich
glaube,
ich
bin
unhöflich
And
I
know
you
still
hate
me,
but
I'll
play
it
cool
Und
ich
weiß,
du
hasst
mich
immer
noch,
aber
ich
bleibe
cool
But
don't
you
try
to
play
me,
bitch,
I
ain't
a
fool
Aber
versuch
nicht,
mich
zu
verarschen,
Schlampe,
ich
bin
kein
Narr
Eating
spinache,
Im
a
menace,
just
like
Popeye
Esse
Spinat,
ich
bin
eine
Bedrohung,
genau
wie
Popeye
If
I
shoot
you
in
yo
head,
I
call
it
bullseye
Wenn
ich
dir
in
den
Kopf
schieße,
nenne
ich
es
Volltreffer
Trust
me,
you
dont
wanna
end
up
with
a
black
eye
Glaub
mir,
du
willst
nicht
mit
einem
blauen
Auge
enden
I
got
goons
that
beat
your
ass
just
for
a
pork
pie,
bitch
Ich
habe
Schläger,
die
dich
für
eine
Schweinepastete
verprügeln,
Schlampe
All
these
bitches
want
me,
but
I
just
need
one
tho
All
diese
Schlampen
wollen
mich,
aber
ich
brauche
nur
eine
Talking
shit,
I
fucking
kick
you
out
the
front
door
Laberst
Scheiße,
ich
trete
dich
verdammt
nochmal
aus
der
Haustür
Milly
rocking
like
I
end
up
on
the
dance
floor
Milly
rockt,
als
ob
ich
auf
der
Tanzfläche
lande
I'm
a
legend,
but
she
say
that
I'm
an
asshole
Ich
bin
eine
Legende,
aber
sie
sagt,
ich
bin
ein
Arschloch
In
the
dirt,
man,
my
vision
blurred,
I
don't
fucking
flirt
Im
Dreck,
Mann,
meine
Sicht
verschwommen,
ich
flirte
verdammt
nochmal
nicht
Rather
fuck,
pull
up
every
skirt,
yeah,
I
make
you
squirt
Ficke
lieber,
ziehe
jeden
Rock
hoch,
ja,
ich
bring
dich
zum
Spritzen
Extroverted
introvert,
that
bitch
left
me
hurt,
like
a
jerk
Extrovertierter
Introvertierter,
die
Schlampe
hat
mich
verletzt,
wie
ein
Arsch
Now
she
wanna
fuck,
now
she
wanna
lurk
Jetzt
will
sie
ficken,
jetzt
will
sie
lauern
I
can
see,
that
you
on
your
knees,
praying
for
the
D,
haha,
see
Ich
kann
sehen,
dass
du
auf
deinen
Knien
bist,
bettelst
um
den
Schwanz,
haha,
siehst
du
You
a
fiend,
In
your
feelings
just
like
me
Du
bist
ein
Freak,
in
deinen
Gefühlen,
genau
wie
ich
In
the
past,
now
I'm
going
fast,
shining
like
some
glass
In
der
Vergangenheit,
jetzt
bin
ich
schnell
unterwegs,
glänze
wie
Glas
Y'all
some
rats,
hit
you
with
the
facts,
now
I'm
on
your
ass
Ihr
seid
alle
Ratten,
treffe
euch
mit
den
Fakten,
jetzt
bin
ich
euch
auf
den
Fersen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hammacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.