Hammacci - Till Forever - перевод текста песни на немецкий

Till Forever - Hammacciперевод на немецкий




Till Forever
Bis in alle Ewigkeit
No one knows what I go through
Niemand weiß, was ich durchmache
Smoking on dat pack while I′m hoping that I pull through
Rauche das Zeug, während ich hoffe, dass ich durchkomme
Everyday I'm stressing out hoping that you care about me
Jeden Tag stresse ich mich und hoffe, dass du dich um mich sorgst
The same damn way that I care about you, baby oh
Auf die gleiche verdammte Weise, wie ich mich um dich sorge, Baby, oh
I really wanna be with you like forever
Ich will wirklich mit dir zusammen sein, für immer
Babygirl, I would never ever leave you, never
Babygirl, ich würde dich niemals verlassen, niemals
You the one I wanna spend my time with, aye
Du bist die, mit der ich meine Zeit verbringen will, aye
You the one I wanna write all my rhymes with, damn
Du bist die, mit der ich all meine Reime schreiben will, damn
You the one I wanna go to LA with, aye
Du bist die, mit der ich nach LA gehen will, aye
You the one I wanna have my kids with
Du bist die, mit der ich meine Kinder haben will
Man I really love you, but I′m scared to tell you
Mann, ich liebe dich wirklich, aber ich habe Angst, es dir zu sagen
I don't wanna fuck it up, so I'm scared to tell you
Ich will es nicht versauen, also habe ich Angst, es dir zu sagen
I just wanna talk about love, not sex
Ich will nur über Liebe reden, nicht über Sex
No friends with benefits, I don′t play that no more
Keine Freundschaft Plus, das spiele ich nicht mehr mit
I wanna be the one that opens your door
Ich will derjenige sein, der dir die Tür öffnet
And I know that you ain′t no regular hoe
Und ich weiß, dass du keine gewöhnliche Hoe bist
Know I be a savage to these thots
Weißt du, ich bin ein Wilder zu diesen Thots
But I try to be a gentleman when It comes to you, baby, uh
Aber ich versuche, ein Gentleman zu sein, wenn es um dich geht, Baby, uh
Always checking up on you if you don't feel good, just tell me, I pull up on the spot
Ich schaue immer nach dir, wenn es dir nicht gut geht, sag's mir einfach, ich komme sofort vorbei
I don′t wanna spend my whole life fucking reminiscing 'bout memories, stuck in the past
Ich will nicht mein ganzes Leben damit verbringen, verdammt nochmal über Erinnerungen nachzudenken, gefangen in der Vergangenheit
I wanna make some new, even better memories with your ass, baby know that I′m living life fast
Ich will neue, noch bessere Erinnerungen mit dir machen, Baby, wisse, dass ich das Leben schnell lebe
Man I could've, man I could′ve, man I could've left your ass for the dead
Mann, ich hätte, Mann, ich hätte, Mann, ich hätte dich links liegen lassen können
But eventually I felt the fucking chemistry, so I hit you up
Aber irgendwann habe ich die verdammte Chemie gespürt, also habe ich mich bei dir gemeldet
And I wanna take you out instead
Und stattdessen will ich dich ausführen
So remember that I did this for the both us
Also denk dran, dass ich das für uns beide getan habe
Know I'm not no regular dude, but I try to be cool
Weißt du, ich bin kein normaler Typ, aber ich versuche, cool zu sein
You will never meet another guy like me
Du wirst niemals einen anderen Typen wie mich treffen
Hope you try to catch me, hope you try to stop me from running away
Hoffe, du versuchst mich zu fangen, hoffe, du versuchst mich davon abzuhalten wegzulaufen
I got nothing to say, wanna call you my bae, man It′s never too late
Ich habe nichts zu sagen, will dich mein Bae nennen, Mann, es ist nie zu spät
Know It′s never too late, but I can't keep waiting on forever, we don′t really talk much
Weißt du, es ist nie zu spät, aber ich kann nicht ewig warten, wir reden nicht wirklich viel
So I'm leaving you a letter
Also hinterlasse ich dir einen Brief
All these bitches trynna cuff me, but I ain′t Hugh Heffner
All diese Bitches versuchen mich festzunageln, aber ich bin nicht Hugh Heffner
Man I'd rather have a girl like you ′till forever
Mann, ich hätte lieber ein Mädchen wie dich bis in alle Ewigkeit
Tell me how you feel about this
Sag mir, wie du darüber denkst
Tell me how you feel about this
Sag mir, wie du darüber denkst
Tell me how you feel about this
Sag mir, wie du darüber denkst
Baby yeah you mine, not his
Baby, yeah, du gehörst mir, nicht ihm
Tell me how you feel about this
Sag mir, wie du darüber denkst
Tell me how you feel about this
Sag mir, wie du darüber denkst
Tell me how you feel about this
Sag mir, wie du darüber denkst
Baby yeah you mine, not his
Baby, yeah, du gehörst mir, nicht ihm





Авторы: Hammacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.