Hammer King - Eternal Tower of Woe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hammer King - Eternal Tower of Woe




Eternal Tower of Woe
Вечная Башня Скорби
In the land where darkness is rising
В краю, где тьма восходит,
In the land far, from from home
В краю далёком, от дома родного,
In the woods, the forests tantalizing
В лесах, чарующих и дремучих,
Lies a place that no one has known
Есть место, неведомое никому.
Doors of red, bare desolation
Алые врата, лишь запустение,
Under the tower of rays
Под башней, лучами пронизанной,
Torn by the wind
Растерзанной ветром,
And scourged by the lash in the hands of time
И бичуемой временем беспощадным,
Eternal tower of woe
Вечная башня скорби.
Torn by the wind
Растерзанной ветром,
Tattered, immortal, bringer of death
Измождённой, бессмертной, несущей смерть,
Eternal tower of woe
Вечная башня скорби.
In the land where warfare is hiding
В краю, где войны скрываются в тенях,
In the land no one shall know
В краю, неведомом никому,
In the souls contaminated
В душах осквернённых,
Lost, a place denied and disowned
Затерянное место, отвергнутое и забытое.
Doors of red, bare desolation
Алые врата, лишь запустение,
Under the tower of rays
Под башней, лучами пронизанной,
Torn by the wind
Растерзанной ветром,
And scourged by the lash in the hands of time
И бичуемой временем беспощадным,
Eternal tower of woe
Вечная башня скорби.
Torn by the wind
Растерзанной ветром,
Tattered, immortal, bringer of death
Измождённой, бессмертной, несущей смерть,
Eternal tower of woe
Вечная башня скорби.
Torn by the wind
Растерзанной ветром,
And scourged by the lash in the hands of time
И бичуемой временем беспощадным,
Eternal tower of woe
Вечная башня скорби.
Torn by the wind
Растерзанной ветром,
Tattered, immortal, bringer of death
Измождённой, бессмертной, несущей смерть,
Eternal tower of woe
Вечная башня скорби.





Авторы: Karl-heinz Keller, Patrick Fuchs, Tilmann Ruby, Volker Schick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.