Текст и перевод песни Hammerfall - Angel of Mercy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel of Mercy
Ангел Милосердия
There's
never
been
any
reason
Не
было
никогда
причины
Or
escape
for
the
treason
Или
спасения
от
измены
You
just
think
of
a
time
far
away
Ты
просто
думаешь
о
далеких
временах
I
feel
your
flame
and
your
anguish
Я
чувствую
твое
пламя
и
твою
боль
I
know
your
plans
and
your
last
wish
Я
знаю
твои
планы
и
твое
последнее
желание
You
just
can't
face
another
day
Ты
просто
не
можешь
встретить
новый
день
Angel
of
Mercy,
take
her
to
your
homeland
Ангел
Милосердия,
забери
ее
в
свой
край
родной
Angel
of
Mercy,
you
can
feel
the
signs,
Ангел
Милосердия,
ты
видишь
знаки,
It's
the
end,
it's
the
end
Это
конец,
это
конец
You've
stood
along
the
life
line
Ты
стояла
на
грани
жизни
You've
played
the
fool
for
the
last
time
Ты
играла
роль
дуры
в
последний
раз
You
just
want
the
joy
and
the
peace
Ты
просто
хочешь
радости
и
покоя
You've
heard
all
the
laughter
Ты
слышала
весь
смех
You've
seen
what
you're
after
Ты
видела,
к
чему
стремишься
You
just
want
the
rest
and
the
sleep
Ты
просто
хочешь
покоя
и
сна
Angel
of
Mercy,
take
her
to
your
homeland
Ангел
Милосердия,
забери
ее
в
свой
край
родной
Angel
of
Mercy,
you
can
feel
the
signs,
Ангел
Милосердия,
ты
видишь
знаки,
It's
the
end,
it's
the
end
Это
конец,
это
конец
Angel
Of
Mercy,
Angel
Of
Mercy
Ангел
Милосердия,
Ангел
Милосердия
You
can
hear
the
clock's
tick
Ты
слышишь
тиканье
часов
As
you
scheme
for
your
last
fix,
Пока
ты
строишь
планы
на
свою
последнюю
дозу,
Arom
a
place
you
never
will
awake
Из
места,
откуда
ты
никогда
не
проснешься
I
hear
your
cry
into
the
night
Я
слышу
твой
крик
в
ночи
I
hear
you
die
within
my
fright
Я
слышу,
как
ты
умираешь
в
моем
страхе
But
now
you've
saved
your
mistake
Но
теперь
ты
исправила
свою
ошибку
Angel
Of
Mercy...
Ангел
Милосердия...
Angel
of
Mercy,
Angel
of
Mercy
Ангел
Милосердия,
Ангел
Милосердия
Angel
of
Mercy,
Angel
of
Mercy
Ангел
Милосердия,
Ангел
Милосердия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID CHASTAIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.