Текст и перевод песни Hammerfall - Dia de Los Muertos
Light
up
the
candles
and
open
the
gate
Зажги
свечи
и
открой
ворота.
The
bell
is
ringing
for
the
souls
with
no
fate
Колокол
звенит
для
душ
без
судьбы.
Our
little
angels,
all
lost
in
this
world
Наши
маленькие
ангелочки,
все
потеряны
в
этом
мире.
Death
is
transcending,
they
will
ressurect
Смерть
превыше
всего,
они
воскреснут.
Not
from
their
grave,
but
they′ve
come
to
collect
Не
из
их
могилы,
но
они
пришли
забрать.
In
danza
macabra,
the
dance
of
the
dead
В
данза
макабра,
танец
мертвых.
We
honor
the
souls,
we
praise
the
departed
Мы
чтим
души,
мы
восхваляем
усопших.
Now
lo
calavera
catrina
is
glowing
Теперь
Ло
Калавера
Катрина
светится.
The
eyes
of
the
skull
bursting
into
a
blaze
Глаза
черепа
врываются
в
пламя.
All
of
the
damned
- dia
de
los
muertos
Все
проклятые
- Диа-де-лос-Муэртос.
All
of
the
damned
- los
angelitos,
los
innocentes
Все
проклятые
- Лос-анджелитос,
Лос-иннокентес.
So
listen,
beware,
remember
what
they
said
Так
что
слушай,
Берегись,
помни,
что
они
сказали.
That
life
is
best
enjoyed
after
death
Этой
жизнью
лучше
всего
наслаждаться
после
смерти.
There
is
a
place
where
the
evil
can
rest
Есть
место,
где
зло
может
отдохнуть.
Let's
draw
a
circle
and
take
out
their
nest
Давай
нарисуем
круг
и
достанем
их
гнездо.
Into
the
fire,
we
all
been
mislead
В
огонь
мы
все
ввели
в
заблуждение.
Battle
is
raging
prepare
to
attack
Битва
бушует,
готовься
к
атаке.
Made
out
of
fire
they
clobber
my
back
Они
сделаны
из
огня,
они
бьют
меня
по
спине.
The
living
and
dead
in
a
final
ballet
Живые
и
мертвые
в
финальном
балете.
Let′s
summon
the
dead,
Давай
призовем
мертвых.
We
all
stand
together
Мы
все
вместе.
But
we
thought
the
spirits
Но
мы
думали,
что
духи
...
Would
rest
on
this
day
Отдохнул
бы
в
этот
день.
How
could
we
be
so
blind,
Как
мы
могли
быть
такими
слепыми?
Stop
the
dance
start
the
slay
Останови
танец,
начни
убивать.
All
of
the
damned
- dia
de
los
muertos
Все
проклятые
- Диа-де-лос-Муэртос.
All
of
the
damned
- los
angelitos,
los
innocentes
Все
проклятые
- Лос-анджелитос,
Лос-иннокентес.
So
listen,
beware,
remember
what
they
said
Так
что
слушай,
Берегись,
помни,
что
они
сказали.
That
life
is
best
enjoyed
after
death
Этой
жизнью
лучше
всего
наслаждаться
после
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joacim Cans, Oscar Dronjak, Fredrik Larsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.