Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verse for Forgiveness
Vers für Vergebung
You
took
a
train
Du
nahmst
einen
Zug
To
the
place
between
Zu
dem
Ort
dazwischen,
The
spaces
that
stand
for
laughter
Den
Räumen,
die
für
Lachen
stehen
You
took
a
trip
Du
hast
eine
Reise
gemacht
On
a
one
manned
ship,
Auf
einem
Ein-Mann-Schiff,
And
it
seems
like
you'll
never
find
us
Und
es
scheint,
als
würdest
du
uns
nie
wiederfinden
We
are
the
yesterday
of
tomorrow
Wir
sind
das
Gestern
von
Morgen
The
daylight
in
the
stars
Das
Tageslicht
in
den
Sternen
We
lead
the
dance
of
every
single
sorrow
Wir
führen
den
Tanz
jeder
einzelnen
Trauer
an
We
hold
the
memory
near
and
far
Wir
halten
die
Erinnerung
nah
und
fern
If
you
can,
find
us
Wenn
du
kannst,
finde
uns
If
you
can,
try
it
Wenn
du
kannst,
versuche
es
Someone
stole
the
love
from
you
Jemand
hat
dir
die
Liebe
gestohlen
Took
away
the
starlight
Hat
das
Sternenlicht
weggenommen
We
cannot
believe
in
this
Wir
können
das
nicht
glauben
This
is
not
forgiveness
Das
ist
keine
Vergebung
In
the
deep
black
heart
of
the
nightlife
Im
tiefen,
schwarzen
Herzen
des
Nachtlebens
Where
you
might
find
us
Wo
du
uns
vielleicht
findest
Asleep
in
the
downlights
Schlafend
im
Dämmerlicht
Between
the
path
of
black
and
white
Zwischen
dem
Pfad
von
Schwarz
und
Weiß
Forgiveness...
Vergebung...
If
you
can,
find
us
Wenn
du
kannst,
finde
uns
If
you
can,
try
it...
Wenn
du
kannst,
versuche
es...
It's
a
verse
for
forgiveness
Es
ist
ein
Vers
für
Vergebung
Your
verse
for
forgiveness
Dein
Vers
für
Vergebung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Byrd, Andrew Payne Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.