Текст и перевод песни Hamo Bika feat. Felo & Abo Lila - انت مين يافطش
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انت مين يافطش
Who Are You to Criticize?
اصحى
جينا
يابني
فز
قوم
من
المكان
Wake
up,
let's
go,
girl!
Get
up
from
your
spot
احنا
بتوع
دلوقتي
واحنا
برضو
بتوع
زمان
We
are
the
ones
now,
and
we
were
the
ones
then
too
الفلوس
جابتلي
ناس
كتير
كانت
خالعه
مني
The
money
brought
me
many
people
who
had
deserted
me
ايوا
احتجت
ليهم
بس
هما
هيفتكرني
Yes,
I
needed
them
then,
but
hey,
they
are
going
to
remember
me
جيتو
لي
تحكو
بلاش
تلكوا
انا
مش
لازمني
You
came
to
me
to
talk,
but
don't
pretend,
I
don't
need
you
اي
ندل
سبني
غصب
عنه
هيفتكرني
Any
jerk
who
leaves
me
will
remember
me,
against
his
will
جنبي
فرد
حالف
جوه
منه
طلقت
موت
Next
to
me
is
a
dude
who
has
sworn
to
death
on
the
inside
فلق
من
قصادي
ده
ده
انت
لسه
ياض
كيوت
Get
lost
from
in
front
of
me;
you
are
still
cute,
my
dear
امشي
من
قصادي
ده
انت
لسه
عنكبوت
Get
the
hell
out
of
here,
you're
just
a
spider
لم
حالك
وامشي
خد
معاك
كل
الخيوط
Get
yourself
together
and
go,
take
all
the
strings
with
you
قولنا
خميس
الاجنيشي
حمله
تقيله
من
الابطال
We
said
that
Khamis
al-Jinaishi
carries
a
heavy
burden
of
heroes
اسمه
لما
يحضر
في
ثواني
يقوم
زلزال
When
his
name
is
mentioned,
an
earthquake
occurs
in
seconds
باشا
والله
قادر
ف
الرجولة
رافع
اعلام
لما
يجي
اسمه
يضرب
تعظيم
سلام
By
God,
the
Pasha
is
capable;
he
raises
the
flag
of
courage;
when
his
name
is
mentioned,
people
salute
and
greet
him
جوه
مني
ياض
رجولة
تكفي
دولة
Inside
me,
there
is
enough
manliness
for
a
country,
my
dear
بدخل
في
المزاد
اغلب
الفتوة
واللي
مش
عاجبني
ياخد
بعضه
بالا
برا
I
enter
the
auction,
most
of
the
bullies
and
those
who
don't
like
me,
I
tell
them
to
watch
out
فلق
من
قصادي
روح
هضرب
مدافع
Get
lost
from
in
front
of
me,
I'll
fire
cannons
روح
عيط
لدادي
كيميا
في
مخي
رافع
Go
cry
to
your
daddy;
I'm
high
on
chemistry
غالب
الاعادي
جي
بتقلي
راجع
I
conquer
the
enemies;
they
come
to
me
and
tell
me
to
go
back
لما
عرفو
اني
راجع
خافو
من
الجواجع
When
they
knew
that
I
was
coming
back,
they
were
afraid
of
the
consequences
كنتو
اغلا
ناس
لكن
خلاص
مبعتمدش
You
used
to
be
my
most
precious
people,
but
now
I
don't
count
on
you
anymore
ايوا
ناس
رخاص
بتبقوا
جنبي
لو
في
بيتش
Yes,
cheap
people
become
close
to
me
if
there's
weed
سهل
يا
ابو
الصحاب
ياللي
انت
في
زنقتي
مجتش
It's
easy,
friend;
you
didn't
come
to
my
aid
when
you
found
me
in
trouble
انت
مضيت
غياب
لاكن
بطولي
منحنتش
You
have
signed
your
absence,
but
I
didn't
give
up
my
heroism
حضرولي
كاس
طالبه
بهياس
مش
طلبه
خنقه
Get
me
a
glass,
I
demand
it
with
elegance,
not
with
strangulation
صورولي
صوره
وهكتب
من
غيركو
مش
فارقة
Take
a
photo
of
me
and
write
without
you,
it
doesn't
matter
كنت
فاكركو
اخواتي
مشوفتونيش
في
وقت
زنقه
I
thought
you
were
my
siblings,
but
you
ignored
me
when
I
was
in
trouble
يبقي
متستهلوش
تكونوا
معايا
وهي
رايقة
So,
you
don't
deserve
to
be
with
me,
and
that's
cool
راكب
انا
بورش
جي
اغربل
المكان
I'm
riding
a
Porsche
Gee,
sifting
through
the
place
بطلت
ابقي
طيب
لاجل
يابا
مفيش
امان
I
stopped
being
kind
because
there's
no
trust,
Dad
انتو
صحبة
فستك
تتجمعو
لاجل
الدخان
You
are
friends
who
gather
just
to
smoke
لما
جيبي
فلس
كلها
على
الاصل
بان
When
I
have
money,
it
all
shows
on
my
face
صحبي
اللي
صاحبته
كان
خالي
من
الرجولة
My
friend
whom
I
befriended
was
devoid
of
manliness
كان
فاكرها
الرجولة
جوا
علبة
الكاكولا
He
thought
that
manliness
was
in
a
can
of
Coca-Cola
تيجي
اي
معانا
دا
انت
حصه
سنه
اولى
What
are
you
doing
with
us?
You're
just
a
first-year
student
جي
تعمل
بطل
وانت
ف
عيني
بيسطا
فولا
You
came
to
play
the
hero,
but
you're
just
a
piece
of
crap
in
my
eyes
قلبي
مات
خلاص
اصل
الحب
بح
My
heart
is
dead
now,
because
love
has
disappointed
me
خميس
الجنايشي
راجل
تمام
عل
صح
Khamis
al-Jinaishi
is
a
real
man,
by
God
احنا
لما
نحضر
كله
خاف
وشح
When
we
show
up,
everyone
is
scared
and
pale
شايفك
جي
غلط
تاخد
بعضك
وتروح
I
see
you
coming
in
the
wrong
way;
take
yourself
and
go
كارف
اللي
خان
مش
لازمني
اصله
I'm
cutting
off
the
one
who
betrayed
me,
I
don't
need
him
غدره
في
عينه
بان
ياض
سيب
مفاصله
His
treachery
is
evident
in
his
eyes,
my
dear,
leave
him
alone
ده
انتوا
ياض
عيال
كله
بيروح
على
فصله
You
guys
are
just
kids;
you'll
all
end
up
in
the
gutter
ده
اللي
شالني
جوا
عينه
الغالي
يرخصله
The
one
who
carried
me
in
his
eyes,
I'd
give
him
the
whole
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.