Текст и перевод песни Hams Khadir - Soñando Amapolas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñando Amapolas
Dreaming Poppies
Me
faltó,
su
último
abrazo
y
se
fue,
m
My
last
embrace
was
denied,
my
love
departed,
m
E
dijo
que
no
volvería
a
enamorarse
de
mis
girasoles.
She
declared
she'd
never
be
enamored
by
my
sunflowers.
Que
aquella
flor
tiene
sed
y
que
ya
That
such
a
flower
craves
hydration,
and
thus
No
la
regaria,
por
culpa
de
mis
modales.
She
would
cease
to
water
it,
due
to
my
ill-mannered
nature.
Me
perjuro
y
conjuro
el
murmuró
de
un
susurro
I
curse
and
conjure
the
murmur
of
a
whisper
Conmigo,
flecha
bañada
en
olvidó
de
mí
rompe
corazones.
With
me,
an
arrow
bathed
in
oblivion
for
my
broken
heart.
Se
nos
acabó
el
dolor
a
los
dos,
Our
anguish
has
come
to
an
end
Fue
una
bonita
historia,
A
beautiful
tale
it
was,
Presas
en
nuestras
memorias,
dulces
y
amargos
sabores.
Bound
in
our
memories,
both
sweet
and
bittersweet.
Donde
están
aquellos
besos
que
hicieron
de
mi,
Where
are
those
kisses
that
made
me
Vivir
enamorado
de
ti,
ahora
sólo
quedan
las
cenizas
en
mi
corazón.
Live
in
love
with
you?
Now
only
ashes
remain
in
my
heart.
Donde
están
aquellos
besos
que
hicieron
de
mi,
Where
are
those
kisses
that
made
me
Vivir
enamorado
de
ti,
ahora
sólo
quedan
las
cenizas.
Live
in
love
with
you?
Now
only
ashes
remain.
Pobre
ruiseñor
perdió
su
blanca
paloma,
r
The
poor
nightingale
lost
its
white
dove,
r
Ecogiendo
las
depresiones
que
afloran,
Gathering
the
depression
that
emerges,
Por
el
sumidero
de
los
celos
y
las
drogas.
Through
the
abyss
of
jealousy
and
drugs.
A
los
siete
mares
les
implora,
volando
al
ras
de
las
olas,
He
implores
the
seven
seas,
flying
low
over
the
waves.
Se
evapora
soñando
amapolas
una
lágrima
por
cada
espora,
p
Evaporation
of
illusions,
a
tear
for
every
spore,
p
Asa
el
tiempo
y
su
cuento
empeora,
le
falta
al
cuello
una
soga.
Time
passes,
and
his
story
worsens,
his
neck
in
need
of
a
noose.
Su
corazón
ya
no
aboga,
His
heart
no
longer
fights
Por
que
este
ruiseñor
no
puede
amar,
como
aman
todas
las
personas.
For
this
nightingale
cannot
love,
as
all
others
do.
Estoy
soñando
amapolas,
estoy
soñando
amapolas.
I
am
dreaming
poppies,
dreaming
poppies.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.