Текст и перевод песни Hamza - Gang Activity
Gang Activity
Gang Activity
Gang
Activity,
sentiments
indivisibles
Gang
Activity,
indivisible
sentiments
J′ai
pas
besoin
d'un
traître
qui
m′félicite
mais
que
la
monnaie
me
sollicite
I
don't
need
a
traitor
congratulating
me,
only
money
soliciting
me
Elle
est
noire
la
vie
d'ici,
comme
LIM,
tous
illicites
Life
here
is
dark,
like
LIM,
all
illicit
Elle
veut
ma
sauce
dans
ses
orifices,
ah,
ah,
bitch,
suck
my
dick
She
wants
my
sauce
in
her
orifices,
ah,
ah,
bitch,
suck
my
dick
J'n′ai
aucun
doute
que
l′Diable
existe,
pour
les
autres,
j'n′ai
que
peu
d'estime
I
have
no
doubt
the
Devil
exists,
for
others,
I
have
little
esteem
C′est
c'que
j′me
dis
quand
je
compte
mes
briques,
dans
la
tchop
avec
une
badass
bitch
That's
what
I
tell
myself
when
I
count
my
bricks,
in
the
crib
with
a
badass
bitch
Combien
de
reufs
que
j'avais
ont
changé
pour
une
histoire
d'oseille
How
many
brothers
I
had
changed
for
a
money
story
Combien
de
fois
j′ai
dû
vider
la
′teille
pour
que
j'me
rappelle
pas
d′la
veille?
(Hey)
How
many
times
did
I
have
to
empty
the
bottle
so
I
wouldn't
remember
the
night
before?
(Hey)
Me
dis
pas
"I
love
you",
j'en
veux
as-p,
bitch,
tu
n′es
pas
sincère
Don't
tell
me
"I
love
you",
I
don't
want
it,
bitch,
you're
not
sincere
Si
tu
roules
avec
eux,
ne
me
rappelle
plus,
mais
ne
sors
pas
sans
fer
If
you
roll
with
them,
don't
call
me
again,
but
don't
go
out
without
iron
Me
dis
pas
"I
love
you",
j'en
veux
as-p,
bitch,
tu
n′es
pas
sincère
Don't
tell
me
"I
love
you",
I
don't
want
it,
bitch,
you're
not
sincere
Me
dis
pas
"I
love
you"
Don't
tell
me
"I
love
you"
Rien
ne
peut
passer
avant
ma
paye
mais
tous
ces
diamants
la
rendent
accro
Nothing
can
come
before
my
pay,
but
all
these
diamonds
make
her
addicted
Tard
la
noche
porte
conseil
mais
souvent
sale
est
le
scénario
Late
night
brings
advice,
but
the
scenario
is
often
dirty
Tout
c'que
j'ai
vécu,
la
vie
d′ma
mère,
si
t′es
mon
reuf,
c'est
qu′on
est
synchro'
Everything
I've
lived
through,
on
my
mother's
life,
if
you're
my
brother,
we're
in
sync
Monnaie
m′appelle
and
I'm
on
my
way,
monnaie
m′appelle
et
I'm
on
my
way
Money
calls
me
and
I'm
on
my
way,
money
calls
me
and
I'm
on
my
way
Rien
ne
peut
passer
avant
ma
paye
mais
tous
ces
diamants
la
rendent
accro
Nothing
can
come
before
my
pay,
but
all
these
diamonds
make
her
addicted
Tard
la
noche
porte
conseil
mais
souvent
sale
est
le
scénario
Late
night
brings
advice,
but
the
scenario
is
often
dirty
Tout
c'que
j′ai
vécu,
la
vie
d′ma
mère,
si
t'es
mon
reuf,
c′est
qu'on
est
synchro′
Everything
I've
lived
through,
on
my
mother's
life,
if
you're
my
brother,
we're
in
sync
Monnaie
m'appelle
and
I′m
on
my
way,
monnaie
m'appelle
et
I'm
on
my
way,
yeah,
yeah
Money
calls
me
and
I'm
on
my
way,
money
calls
me
and
I'm
on
my
way,
yeah,
yeah
Gang
Activity,
dans
la
matrice
comme
Trinity
(yeah)
Gang
Activity,
in
the
matrix
like
Trinity
(yeah)
J′veux
la
plus
bonne
et
la
moins
difficile
(yeah)
I
want
the
best
and
the
least
difficult
(yeah)
Remballe,
ton
flow
a
des
déficits
(han)
Pack
it
up,
your
flow
has
deficits
(han)
Elle
est
noire
la
vie
d′ici,
homicide,
rafale
de
balles
et
t'es
plus
visible
Life
here
is
dark,
homicide,
burst
of
bullets
and
you're
no
longer
visible
Au
fond
du
club
avec
dix
missiles,
les
récidivistes
In
the
back
of
the
club
with
ten
missiles,
the
repeat
offenders
J′n'ai
aucun
doute
que
Dieu
existe,
plusieurs
fois,
j′ai
dû
effleurer
l'pire
I
have
no
doubt
that
God
exists,
several
times,
I
had
to
brush
past
the
worst
Pour
les
autres,
j′n'ai
que
peu
d'estime
et
ta
go,
elle
appartient
à
la
street
For
others,
I
have
little
esteem
and
your
girl,
she
belongs
to
the
street
Tu
veux
voir
Sauce
God,
minimum
30K,
bitch,
je
n′ai
pas
besoin
d′une
loca',
bitch
You
want
to
see
Sauce
God,
minimum
30K,
bitch,
I
don't
need
a
loca,
bitch
Les
autres
là,
c′est
que
des
faux
gars,
on
les
a
rodave
The
others
there,
they're
just
fake
guys,
we've
seen
through
them
Me
dis
pas
"I
love
you",
j'en
veux
as-p,
bitch,
tu
n′es
pas
sincère
Don't
tell
me
"I
love
you",
I
don't
want
it,
bitch,
you're
not
sincere
Si
tu
roules
avec
eux,
ne
me
rappelle
plus,
mais
ne
sors
pas
sans
fer
If
you
roll
with
them,
don't
call
me
again,
but
don't
go
out
without
iron
Me
dis
pas
"I
love
you",
j'en
veux
as-p,
bitch,
si
tu
n′es
pas
sincère
Don't
tell
me
"I
love
you",
I
don't
want
it,
bitch,
if
you're
not
sincere
Me
dis
pas
"I
love
you"
Don't
tell
me
"I
love
you"
Rien
ne
peut
passer
avant
ma
paye
mais
tous
ces
diamants
la
rendent
accro
Nothing
can
come
before
my
pay,
but
all
these
diamonds
make
her
addicted
Tard
la
noche
porte
conseil
mais
souvent
sale
est
le
scénario
Late
night
brings
advice,
but
the
scenario
is
often
dirty
Tout
c'que
j'ai
vécu,
la
vie
d′ma
mère,
si
t′es
mon
reuf,
c'est
qu′on
est
synchro'
Everything
I've
lived
through,
on
my
mother's
life,
if
you're
my
brother,
we're
in
sync
Monnaie
m′appelle
and
I'm
on
my
way,
monnaie
m′appelle
and
I'm
on
my
way
Money
calls
me
and
I'm
on
my
way,
money
calls
me
and
I'm
on
my
way
Rien
ne
peut
passer
avant
ma
paye
mais
tous
ces
diamants
la
rendent
accro
Nothing
can
come
before
my
pay,
but
all
these
diamonds
make
her
addicted
Tard
la
noche
porte
conseil
mais
souvent
sale
est
le
scénario
Late
night
brings
advice,
but
the
scenario
is
often
dirty
Tout
c'que
j′ai
vécu,
la
vie
d′ma
mère,
si
t'es
mon
reuf,
c′est
qu'on
est
synchro′
Everything
I've
lived
through,
on
my
mother's
life,
if
you're
my
brother,
we're
in
sync
Monnaie
m'appelle
and
I′m
on
my
way,
monnaie
m'appelle
and
I'm
on
my
way,
yeah,
yeah
Money
calls
me
and
I'm
on
my
way,
money
calls
me
and
I'm
on
my
way,
yeah,
yeah
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucozi, Pierrari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.