Текст и перевод песни Hamza - Go Back
J'regarde
tes
yeux
quand
je
sais
qu'tu
mens
Я
смотрю
в
твои
глаза,
когда
знаю,
что
ты
лжешь
J'me
demande
toujours
si
le
ciel
m'entend
Мне
всегда
интересно,
слышит
ли
меня
небо
Pour
toi
j'avais
déjà
fait
des
plans
Для
тебя
я
уже
строил
планы.
J'suis
dans
la
machine
à
remonter
le
temps
Я
нахожусь
в
машине
времени
Go
back,
go
back,
baby,
go
back
back,
hey
Возвращайся,
возвращайся,
детка,
возвращайся
назад,
Эй
Tempête
d'oseille,
j'ai
des
gros
chèques,
mec
Шторм
щавеля,
у
меня
большие
чеки,
чувак.
Go
mate,
j'm'envole
car
j'ai
mon
jet
pack,
yeah
Давай,
приятель,
я
улетаю,
потому
что
у
меня
есть
реактивный
ранец,
да
Go
back,
go
back,
baby,
go
back
back,
yeah
Возвращайся,
возвращайся,
детка,
возвращайся
назад,
да
Et
si
j'pouvais
remonter
le
temps
Что,
если
бы
я
мог
вернуться
во
времени
J'serais
le
même
rebeu
maintenant
Теперь
я
был
бы
таким
же
ребе
Pourquoi
tu
fais
toujours
l'innocente,
yeah
Почему
ты
всегда
ведешь
себя
невинно,
да
Tu
m'as
arraché
le
cœur
à
sang
Ты
вырвал
мне
сердце
до
крови
Toutes
ces
paroles
lâchées
dans
le
vent
Все
эти
слова,
брошенные
на
ветер
Si
seulement
j'en
étais
conscient
Если
бы
я
только
знал
об
этом
Tout
ce
love,
j'étais
impatient,
yeah
Вся
эта
любовь,
я
был
нетерпелив,
да
J'cours
après
l'oseille
en
attendant
Я
бегу
за
щавелем
в
ожидании
Paparazzis,
yeah,
Kodak
flash,
yeah
Папарацци,
да,
Kodak
flash,
да
Fuck
ces
niggas
car
ils
ont
l'air
fake,
hey
Трахни
этих
ниггеров,
потому
что
они
выглядят
фальшивыми,
Эй
Et
si
j'pouvais
remonter
le
time
Что,
если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
J'aurais
tout
fait
pour
la
même
life
Я
бы
сделал
все
для
той
же
жизни
J'regarde
tes
yeux
quand
je
sais
qu'tu
mens
Я
смотрю
в
твои
глаза,
когда
знаю,
что
ты
лжешь
J'me
demande
toujours
si
le
ciel
m'entend
Мне
всегда
интересно,
слышит
ли
меня
небо
Pour
toi,
j'avais
déjà
fait
des
plans
Что
касается
тебя,
я
уже
строил
планы.
J'suis
dans
la
machine
à
remonter
le
temps
Я
нахожусь
в
машине
времени
Go
back,
go
back,
baby,
go
back
back,
hey
Возвращайся,
возвращайся,
детка,
возвращайся
назад,
Эй
Tempête
d'oseille,
j'ai
des
gros
chèques,
mec
Шторм
щавеля,
у
меня
большие
чеки,
чувак.
Go
mate,
j'm'envole
car
j'ai
mon
jet
pack,
yeah
Давай,
приятель,
я
улетаю,
потому
что
у
меня
есть
реактивный
ранец,
да
Go
back,
go
back,
baby,
go
back
back,
yeah
Возвращайся,
возвращайся,
детка,
возвращайся
назад,
да
Ouh,
oui,
yeah
О,
да,
да.
Pour
oublier,
j'ai
Maria
Чтобы
забыть,
У
меня
есть
Мария
Moi
qui
pensais
qu't'étais
Niya
Я
думал,
что
ты
ния.
Il
reste
que
la
mafia
Остается
только
мафия
Si
je
pouvais
remonter
le
time
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
Je
te
laisserais
vraiment
loin
de
moi
Я
бы
действительно
оставил
тебя
подальше
от
себя
Je
te
laisserais
vraiment
loin
de
moi
Я
бы
действительно
оставил
тебя
подальше
от
себя
J'me
sens
trahi
quand
je
pense
à
toi
Я
чувствую
себя
преданным,
когда
думаю
о
тебе
Yeah,
go
back,
laid
back
dans
la
Maybach,
back
Да,
возвращайся,
отдохни
в
Ла
Майбахе,
назад
ASAP,
j'veux
ma
monnaie
back
Как
можно
скорее,
я
хочу
вернуть
свою
валюту
Et
si
j'pouvais
remonter
le
time
Что,
если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
J'aurais
tout
fait
pour
la
même
life
Я
бы
сделал
все
для
той
же
жизни
J'regarde
tes
yeux
quand
je
sais
qu'tu
mens
Я
смотрю
в
твои
глаза,
когда
знаю,
что
ты
лжешь
J'me
demande
toujours
si
le
ciel
m'entend
Мне
всегда
интересно,
слышит
ли
меня
небо
Pour
toi,
j'avais
déjà
fait
des
plans
Что
касается
тебя,
я
уже
строил
планы.
J'suis
dans
la
machine
à
remonter
le
temps
Я
нахожусь
в
машине
времени
Go
back,
go
back,
baby,
go
back
back,
hey
Возвращайся,
возвращайся,
детка,
возвращайся
назад,
Эй
Tempête
d'oseille,
j'ai
des
gros
chèques,
mec
Шторм
щавеля,
у
меня
большие
чеки,
чувак.
Go
mate,
j'm'envole
car
j'ai
mon
jet
pack,
yeah
Вперед,
приятель,
j'm'envole
car
j'AI
mon
jet
pack,
да
Go
back,
go
back,
baby,
go
back
back,
yeah
Вернись,
вернись,
детка,
вернись,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petar Paunkovic, Hamza Al Farissi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.