Текст и перевод песни Hamza - Juste une minute
Un
jour,
tu
vas
m'rendre
fou
Однажды
ты
сведешь
меня
с
ума.
J'me
tape
comme
au
kung-fu
Я
трахаюсь,
как
в
кунг-фу
Laisse-moi
sentir
ton
corps
juste
une
minute
Дай
мне
почувствовать
твое
тело
на
минутку.
Laisse-moi
toucher
ton
cœur
juste
une
minute
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоему
сердцу
всего
на
минуту.
Juste
un
p'tit
peu
plus
de
love,
gimme,
gimme
Еще
немного
любви,
дай
мне,
дай
мне
Tout
ça
me
fait
perdre
le
Nord,
wili,
wili
Все
это
заставляет
меня
потерять
Север,
вили,
вили.
Trouve-moi
sur
la
West
Side,
mamacita
(West
Side)
Найди
меня
на
Вест-Сайде,
Мамасита
(Вест-Сайд)
Frotte-moi
si
tu
sens
la
vibe,
mamacita
Потри
меня,
если
почувствуешь
вибрацию,
Мамасита
T'es
ma
doggy
comme
Snoop
(woof
woof)
Ты
моя
собачка,
как
Снуп
(гав-гав).
Tout
ce
corps
m'époustoufle
Все
это
тело
ошеломляет
меня.
J'ai
déjà
rêvé
qu'on
sexe
sur
la
playa
Мне
уже
снилось,
что
мы
занимаемся
сексом
на
Плайя
Si
un
d'ces
négros
m'teste,
j'sors
le
fire
Если
кто-нибудь
из
этих
ниггеров
проверит
меня,
я
вытащу
огонь
Baby,
prends-moi
dans
tes
bras
Детка,
возьми
меня
на
руки
Ou
apprends-moi
à
vivre
sans
toi
Или
научи
меня
жить
без
тебя
Laisse-moi
sentir
ton
corps
juste
une
minute
Дай
мне
почувствовать
твое
тело
на
минутку.
Laisse-moi
toucher
ton
cœur
juste
une
minute
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоему
сердцу
всего
на
минуту.
J'aimerais
te
dire
tant
d'choses,
baby
Я
хотел
бы
рассказать
тебе
так
много,
детка.
Et
tu
m'écoutes
car
ils
t'ont
menti
И
ты
слушаешь
меня,
потому
что
они
лгали
тебе
Je
m'rappelle
du
jour
où
t'es
partie
Я
помню
тот
день,
когда
ты
ушла.
J'réécoute
ta
voix
dans
ma
messagerie
Я
снова
слышу
твой
голос
в
своей
электронной
почте
J'ai
rêvé
que
tu
meurs
Мне
снилось,
что
ты
умираешь.
Pour
que
personne
d'autre
ne
tombe
sur
ton
chemin,
yeah
Чтобы
никто
другой
не
попадался
тебе
на
пути,
да
Mon
cœur
est
plein
d'peur,
peur
que
quelqu'un
d'autre
vienne
Мое
сердце
полно
страха,
страха,
что
придет
кто-то
еще
Et
qu'il
s'empare
du
tien,
yo
И
пусть
он
возьмет
твое,
йо.
J'ai
pleuré
tant
de
fois,
mamacita
Я
столько
раз
плакал,
Мамасита.
J'me
sens
pas
bien
loin
de
toi
mamacita
Я
чувствую
себя
недалеко
от
тебя,
Мамасита.
Laisse-moi
sentir
ton
corps
juste
une
minute
Дай
мне
почувствовать
твое
тело
на
минутку.
Laisse-moi
toucher
ton
coeur
juste
une
minute
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоему
сердцу
всего
на
минуту.
J'ai
pleuré
tant
de
fois,
mamacita
Я
столько
раз
плакал,
Мамасита.
J'me
sens
pas
bien
loin
de
toi,
mamacita
Я
чувствую
себя
не
очень
далеко
от
тебя,
Мамасита.
Laisse-moi
sentir
ton
corps
juste
une
minute
Дай
мне
почувствовать
твое
тело
на
минутку.
Laisse-moi
toucher
ton
cœur
juste
une
minute
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоему
сердцу
всего
на
минуту.
Un
jour,
tu
vas
m'rendre
fou
Однажды
ты
сведешь
меня
с
ума.
J'me
tape
comme
au
kung-fu
Я
трахаюсь,
как
в
кунг-фу
Laisse-moi
sentir
ton
corps
juste
une
minute
Дай
мне
почувствовать
твое
тело
на
минутку.
Laisse-moi
toucher
ton
cœur
juste
une
minute
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоему
сердцу
всего
на
минуту.
Juste
un
p'tit
peu
plus
de
love,
gimme,
gimme
Еще
немного
любви,
дай
мне,
дай
мне
Tout
ça
me
faire
perdre
le
Nord,
wili,
wili
Все
это
заставляет
меня
потерять
Север,
вили,
вили.
Trouve-moi
sur
la
West
Side,
mamacita
(West
Side)
Найди
меня
на
Вест-Сайде,
Мамасита
(Вест-Сайд)
Frotte-moi
si
tu
sens
la
vibe,
mamacita
Потри
меня,
если
почувствуешь
вибрацию,
Мамасита
T'es
ma
doggy
comme
Snoop
(woof
woof)
Ты
моя
собачка,
как
Снуп
(гав-гав).
Tout
ce
corps
m'époustoufle
Все
это
тело
ошеломляет
меня.
J'ai
déjà
rêvé
qu'on
sexe
sur
la
playa
Мне
уже
снилось,
что
мы
занимаемся
сексом
на
Плайя
Si
un
d'ces
négros
m'teste,
j'sors
le
fire
Если
кто-нибудь
из
этих
ниггеров
проверит
меня,
я
вытащу
огонь
Baby,
prends-moi
dans
tes
bras
Детка,
возьми
меня
на
руки
Ou
apprends-moi
à
vivre
sans
toi
Или
научи
меня
жить
без
тебя
Laisse-moi
sentir
ton
corps
juste
une
minute
Дай
мне
почувствовать
твое
тело
на
минутку.
Laisse-moi
toucher
ton
cœur
juste
une
minute
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоему
сердцу
всего
на
минуту.
Slow
down,
mon
cœur
ne
tiendra
pas,
baby,
slow
down
Притормози,
мое
сердце
не
выдержит,
детка,
притормози
T'as
beaucoup
trop
de
sauce,
yeah
habibi
У
тебя
слишком
много
соуса,
да,
Хабиби.
Juste
un
p'tit
peu
plus
de
love
gimme,
gimme
Еще
немного
любви
дай
мне,
дай
мне
J'aime
beaucoup
c'que
je
vois,
est-c'que
tu
m'reçois?
Мне
очень
нравится
то,
что
я
вижу,
ты
меня
слышишь?
Un
tas
de
femmes
sur
Terre,
mais
tu
ne
me
laisses
pas
le
choix
Куча
женщин
на
Земле,
но
ты
не
оставляешь
мне
выбора
J'ai
l'impression
qu'je
t'aime
plus
quand
tu
es
loin
de
moi
Я
чувствую,
что
люблю
тебя
больше,
когда
ты
далеко
от
меня.
J'ai
l'impression
qu'je
sers
plus
à
grand
chose
sans
toi
У
меня
такое
чувство,
что
без
тебя
я
служу
большему
J'ai
rêvé
que
tu
meurs
Мне
снилось,
что
ты
умираешь.
Pour
que
personne
d'autre
ne
tombe
sur
ton
chemin
Чтобы
никто
другой
не
попадался
тебе
на
пути
Mon
cœur
est
plein
de
peur
Мое
сердце
полно
страха
Peur
que
quelqu'un
d'autre
vienne
et
qu'il
s'empare
du
tien
Боишься,
что
придет
кто-то
другой
и
схватит
тебя
за
руку.
J'ai
pleuré
tant
de
fois,
mamacita
Я
столько
раз
плакал,
Мамасита.
J'me
sens
pas
bien
loin
de
toi
Я
чувствую
себя
недалеко
от
тебя.
Laisse-moi
sentir
ton
corps
juste
une
minute
Дай
мне
почувствовать
твое
тело
на
минутку.
Laisse-moi
toucher
ton
cœur
juste
une
minute
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоему
сердцу
всего
на
минуту.
Un
jour,
tu
vas
m'rendre
fou
Однажды
ты
сведешь
меня
с
ума.
J'me
tape
comme
au
kung-fu
Я
трахаюсь,
как
в
кунг-фу
Laisse-moi
sentir
ton
corps
juste
une
minute
Дай
мне
почувствовать
твое
тело
на
минутку.
Laisse-moi
toucher
ton
cœur
juste
une
minute
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоему
сердцу
всего
на
минуту.
Juste
un
p'tit
peu
plus
de
love,
gimme,
gimme
Еще
немного
любви,
дай
мне,
дай
мне
Tout
ça
me
faire
perdre
le
Nord,
wili,
wili
Все
это
заставляет
меня
потерять
Север,
вили,
вили.
Trouve-moi
sur
la
West
Side,
mamacita
(West
Side)
Найди
меня
на
Вест-Сайде,
Мамасита
(Вест-Сайд)
Frotte-moi
si
tu
sens
la
vibe,
mamacita
Потри
меня,
если
почувствуешь
вибрацию,
Мамасита
T'es
ma
doggy
comme
Snoop
(woof
woof)
Ты
моя
собачка,
как
Снуп
(гав-гав).
Tout
ce
corps
m'époustoufle
Все
это
тело
ошеломляет
меня.
J'ai
déjà
rêvé
qu'on
sexe
sur
la
playa
Мне
уже
снилось,
что
мы
занимаемся
сексом
на
Плайя
Si
un
d'ces
négros
m'teste,
j'sors
le
fire
Если
кто-нибудь
из
этих
ниггеров
проверит
меня,
я
вытащу
огонь
Baby,
prends-moi
dans
tes
bras
Детка,
возьми
меня
на
руки
Ou
apprends-moi
à
vivre
sans
toi
Или
научи
меня
жить
без
тебя
Laisse-moi
sentir
ton
corps
juste
une
minute
Дай
мне
почувствовать
твое
тело
на
минутку.
Laisse-moi
toucher
ton
cœur
juste
une
minute
Позволь
мне
прикоснуться
к
твоему
сердцу
всего
на
минуту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachid Taha, Abderrahmane Amrani, Hamza Al Farissi, Petar Paunkovic
Альбом
1994
дата релиза
27-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.