Текст и перевод песни Hamza - Mi gyal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamais
j't'abandonnerai,
sauf
si
je
crève
I'll
never
abandon
you,
unless
I
die
C'est
perdu
d'avance
si
tu
l'penses,
tu
le
sais
It's
lost
in
advance
if
you
think
it,
you
know
Moins
t'en
sais
mieux
c'est
The
less
you
know
the
better
A
plein
temps
j'te
veux
sinon
vas-t-en
c'est
mieux
I
want
you
full-time,
otherwise
go
away,
it's
better
Toute
l'année
je
pense
à
toi,
mais
est-ce
que
tu
penses
à
moi?
All
year
long
I
think
of
you,
but
do
you
think
of
me?
Un
jour
je
partirai
sans
dire
je
t'aime
mais
c'est
pour
qu'tu
l'retiennes
One
day
I
will
leave
without
saying
I
love
you,
but
it's
so
you
remember
it
Va
voir
un
autre
gars
ça
sert
plus
à
grand
chose
d'attendre
que
j'revienne
Go
see
another
guy,
there's
no
point
in
waiting
for
me
to
come
back
Mi
gyal
ne
veulent
pas
de
fuckboys
My
girl
doesn't
want
fuckboys
Mi
gyal
ne
font
pas
de
selfies
My
girl
doesn't
take
selfies
J'ai
pas
besoin
d'prendre
ton
love
I
don't
need
to
take
your
love
Love
ne
m'a
jamais
compris,
oh
fuck
son
prix
Love
never
understood
me,
oh
fuck
its
price
Mi
gyal
toujours
sous
beuh
sexy
My
girl
always
sexy
under
weed
Mi
gyal
mouillée
comme
un
jet-ski
My
girl
wet
like
a
jet
ski
Pas
besoin
de
prendre
ton
love
No
need
to
take
your
love
Love
ne
m'a
jamais
compris,
oh
fuck
son
prix
Love
never
understood
me,
oh
fuck
its
price
J'ai
jamais
pensé
t'perdre
I
never
thought
I'd
lose
you
J'ai
jamais
pensé
t'faire
ça
I
never
thought
I'd
do
this
to
you
J'ferai
passer
le
temps
j'espère
I'll
let
time
pass,
I
hope
Les
autres
femmes
ne
m'comprennent
pas
Other
women
don't
understand
me
Elle
pense
que
j'traîne
quand
j'me
bute
au
travail
She
thinks
I'm
hanging
out
when
I'm
killing
myself
at
work
Pop
un
autre
verre
en
attendant
ma
maille
Pop
another
glass
while
waiting
for
my
money
J'pense
à
toi,
mais
est-ce
que
tu
penses
à
moi?
I
think
of
you,
but
do
you
think
of
me?
Les
jeunes
femmes
adorent
ma
banana
Young
women
love
my
banana
Car
j'suis
en
vogue
comme
Madonna
Because
I'm
in
vogue
like
Madonna
J'connais
plus
d'une
Tatiana
I
know
more
than
one
Tatiana
J'veux
toi
plus
un
peu
d'marijuana
I
want
you
plus
a
little
marijuana
Jamais
j't'abandonnerai,
sauf
si
je
crève
I'll
never
abandon
you,
unless
I
die
C'est
perdu
d'avance
si
tu
l'penses,
tu
le
sais
It's
lost
in
advance
if
you
think
it,
you
know
Moins
t'en
sais
mieux
c'est
The
less
you
know
the
better
A
plein
temps
j'te
veux
sinon
va
t'en
c'est
mieux
I
want
you
full-time,
otherwise
go
away,
it's
better
Toute
l'année
je
pense
à
toi,
mais
est-ce
que
tu
penses
à
moi?
All
year
long
I
think
of
you,
but
do
you
think
of
me?
Un
jour
je
partirai
sans
dire
je
t'aime
mais
c'est
pour
qu'tu
l'retiennes
One
day
I
will
leave
without
saying
I
love
you,
but
it's
so
you
remember
it
Va
voir
un
autre
gars
ça
sert
plus
à
grand
chose
d'attendre
que
j'revienne
Go
see
another
guy,
there's
no
point
in
waiting
for
me
to
come
back
Mi
gyal
ne
veulent
pas
de
fuccboi's
My
girl
doesn't
want
fuckboys
Mi
gyal
ne
font
pas
de
selfies
My
girl
doesn't
take
selfies
J'ai
pas
besoin
de
prendre
ton
love
I
don't
need
to
take
your
love
Love
ne
m'a
jamais
compris,
oh
fuck
son
prix
Love
never
understood
me,
oh
fuck
its
price
Mi
gyal
toujours
sous
beuh
sexy
My
girl
always
sexy
under
weed
Mi
gyal
mouillée
comme
un
jet-ski
My
girl
wet
like
a
jet
ski
Pas
besoin
de
prendre
ton
love
No
need
to
take
your
love
Love
ne
m'a
jamais
compris,
oh
fuck
son
prix
Love
never
understood
me,
oh
fuck
its
price
Money
m'appelle,
ça
fait
ring,
ring
Money
calls
me,
it
makes
ring,
ring
De
nouvelles
chaînes
ça
fait
bling,
bling
New
chains
make
bling,
bling
Je
sais
que
tu
sais
qu'j'suis
le
king
I
know
you
know
I'm
the
king
Les
jeunes
femmes
adorent
ma
banana
Young
women
love
my
banana
J'y
vais
comme
si
j'étais
Shabba
I
go
there
like
I
was
Shabba
Présidentiel
comme
Obama
Presidential
like
Obama
Moins
t'en
sais
mieux
c'est
The
less
you
know
the
better
Regarde
dans
mes
yeux,
mets
ta
main
dans
mes
cheveux
Look
into
my
eyes,
put
your
hand
in
my
hair
Moins
t'en
sais
mieux
c'est
The
less
you
know
the
better
A
plein
temps
j'te
veux,
sinon
vas-t-en
c'est
mieux
I
want
you
full-time,
otherwise
go
away,
it's
better
Moins
t'en
sais
mieux
c'est
The
less
you
know
the
better
Regarde
dans
mes
yeux,
mets
ta
main
dans
mes
cheveux
Look
into
my
eyes,
put
your
hand
in
my
hair
Moins
t'en
sais
mieux
c'est
The
less
you
know
the
better
A
plein
temps
j'te
veux,
sinon
vas-t-en
c'est
mieux
I
want
you
full-time,
otherwise
go
away,
it's
better
Jamais
j't'abandonnerai,
sauf
si
je
crève
I'll
never
abandon
you,
unless
I
die
C'est
perdu
d'avance
si
tu
l'penses,
tu
le
sais
It's
lost
in
advance
if
you
think
it,
you
know
Moins
t'en
sais
mieux
c'est
The
less
you
know
the
better
A
plein
temps
j'te
veux,
sinon
va
t'en
c'est
mieux
I
want
you
full-time,
otherwise
go
away,
it's
better
Toute
l'année
je
pense
à
toi,
mais
est-ce
que
tu
penses
à
moi?
All
year
long
I
think
of
you,
but
do
you
think
of
me?
Un
jour
je
partirai
sans
dire
je
t'aime
mais
c'est
pour
qu'tu
l'retiennes
One
day
I
will
leave
without
saying
I
love
you,
but
it's
so
you
remember
it
Va
voir
un
autre
gars
ça
sert
plus
à
grand
chose
d'attendre
que
j'revienne
Go
see
another
guy,
there's
no
point
in
waiting
for
me
to
come
back
Mi
gyal
ne
veulent
pas
de
fuckboys
My
girl
doesn't
want
fuckboys
Mi
gyal
ne
font
pas
de
selfie
My
girl
doesn't
take
selfie
J'ai
pas
besoin
de
prendre
ton
love
I
don't
need
to
take
your
love
Love
ne
m'a
jamais
compris,
oh
fuck
son
prix
Love
never
understood
me,
oh
fuck
its
price
Mi
gyal
toujours
sous
beuh
sexy
My
girl
always
sexy
under
weed
Mi
gyal
mouillée
comme
un
jet-ski
My
girl
wet
like
a
jet
ski
Pas
besoin
de
prendre
ton
love
No
need
to
take
your
love
Love
ne
m'a
jamais
compris,
oh
fuck
son
prix
Love
never
understood
me,
oh
fuck
its
price
Yeah
mi
gyal
oh
Yeah
mi
gyal
oh
Yeah
mi
gyal
oh
Yeah
mi
gyal
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ponko
Альбом
1994
дата релиза
27-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.