Текст и перевод песни Hamza Namira - الحضرة التونسية - البردة
الحضرة التونسية - البردة
Tunisian Hadra - Burda
(مَوْلاِي
صل
وَسَلَّمَ)
(My
Master,
Bless
and
Grant
Peace
to
Him)
مَوْلاِي
صل،
مَوْلاِي
صل
وَسَلَّمَ
دائِماً
أَبَدا
My
Master,
Bless,
My
Master,
Bless
and
Grant
Peace
to
Him
Always
Eternally
عَلى
حَبِيبكِ
خَيِّر
الخَلْق
كَلَهِم
Upon
Your
Beloved,
the
Best
of
All
Creation
مَوْلاِي
صل،
مَوْلاِي
صل
وَسَلَّمَ
دائِماً
أَبَدا
My
Master,
Bless,
My
Master,
Bless
and
Grant
Peace
to
Him
Always
Eternally
عَلى
حَبِيبكِ
خَيِّر
الخَلْق
كَلَهِم
Upon
Your
Beloved,
the
Best
of
All
Creation
مَوْلاِي
صل
My
Master,
Bless
يا
أكرم
الخلق
مالي
من
ألوذ
به
O
Most
Generous
of
Creations,
I
Have
No
One
to
Turn
to
but
You
(يا
أكرم
الخلق
مالي
من
ألوذ
به)
(O
Most
Generous
of
Creations,
I
Have
No
One
to
Turn
to
but
You)
يا
أكرم
الخلق
مالي
من
ألوذ
به
O
Most
Generous
of
Creations,
I
Have
No
One
to
Turn
to
but
You
سواك
عند
حلول
الحادث
العمم
Except
for
You
in
the
Face
of
Every
Widespread
Mishap
مَوْلاِي
صل،
مَوْلاِي
صل
وَسَلَّمَ
دائِماً
أَبَدا
(مولاي)
My
Master,
Bless,
My
Master,
Bless
and
Grant
Peace
to
Him
Always
Eternally
(My
Master)
عَلى
حَبِيبكِ
خَيِّر
الخَلْق
كَلَهِم
Upon
Your
Beloved,
the
Best
of
All
Creation
مَوْلاِي
صل
My
Master,
Bless
وَلَن
يُضَيِّق
رَسُول
اللّٰه
جاهُكَ
بِيَ
And
the
Messenger
of
God
will
not
belittle
Your
Rank
because
of
Me
وَلَن
يُضَيِّق
رَسُول
اللّٰه
جاهُكَ
بِيَ
And
the
Messenger
of
God
will
not
belittle
Your
Rank
because
of
Me
وَلَن
يُضَيِّق
رَسُول
اللّٰه
جاهُكَ
بِيَ
And
the
Messenger
of
God
will
not
belittle
Your
Rank
because
of
Me
اذا
الكريم
تجلى
باسم
منتقم
When
the
Generous
One
Appears
with
the
Name
of
the
Avenger
مَوْلاِي
صل،
مَوْلاِي
صل
وَسَلَّمَ
دائِماً
أَبَدا
(على
رسول
الله)
My
Master,
Bless,
My
Master,
Bless
and
Grant
Peace
to
Him
Always
Eternally
(Upon
the
Messenger
of
God)
عَلى
حَبِيبكِ
خَيِّر
الخَلْق
كَلَهِم
(على
حبيبك
رسول
الله)
Upon
Your
Beloved,
the
Best
of
All
Creation
(Upon
Your
Beloved,
the
Messenger
of
God)
مَوْلاِي
صل،
مَوْلاِي
صل
وَسَلَّمَ
دائِماً
أَبَدا
(صل
وصل
وسلم
عليه)
My
Master,
Bless,
My
Master,
Bless
and
Grant
Peace
to
Him
Always
Eternally
(Bless
and
Bless
and
Grant
Peace
to
Him)
عَلى
حَبِيبكِ
خَيِّر
الخَلْق
كَلَهِم
Upon
Your
Beloved,
the
Best
of
All
Creation
مَوْلاِي
صل
My
Master,
Bless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.