Hamza Zaidi feat. El Cejas & Omar Montes - Los Reyes del Oriente Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hamza Zaidi feat. El Cejas & Omar Montes - Los Reyes del Oriente Remix




Los Reyes del Oriente Remix
The Kings of the Orient Remix
Niño, no seas malo
Boy, don't be naughty
Vengo con el cejas y tengo un plaka de regalo
I come with El Cejas and I have a gift of drugs
Vengo con el Hamza, también está
I come with Hamza, he's also here
Enfadado porque los tobillos se los has tocado
Angry because you've touched his ankles
Hola soy el cejas, también soy Melchor
Hello, I'm El Cejas, I'm also Melchior
Si te pones tontito, castaña en el mentón
If you get silly, chestnut on the chin
Subiendo como espuma en tan sólo dos vídeos
Rising like foam in just two videos
Me queda ya poquito pa′ superar al tobillos
I have little left to surpass Tobillos
Regalo a domicilio
Gift delivery
Vamos a tu casa
Let's go to your house
El cejas, el Omar y el Hamza ki ti pasa
El Cejas, Omar and Hamza, what's wrong with you?
Melchor es el mejor, Papá Noel es mierda
Melchior is the best, Santa Claus is shit
Te enseño a hacer fuego con tan solo dos piedras
I'll teach you how to make fire with just two stones
Meto plakas como panes
I put drugs like bread
Por eso soy camello
That's why I'm a camel
¿Quieres que te de uno?
Do you want me to give you one?
Que te meto pichonzuelo
That I put you little pigeon
Aunque sea humor
Even if it's humor
Esta simple canción
This simple song
Superamos en visitas a toa' esta generación
We surpass in visits to all this generation
Niño, no seas malo
Boy, don't be naughty
Vengo con el cejas y tengo un plaka de regalo
I come with El Cejas and I have a gift of drugs
Vengo con el Hamza, también está
I come with Hamza, he's also here
Enfadado porque los tobillos se los has tocado
Angry because you've touched his ankles
Niño, no seas malo
Boy, don't be naughty
Vengo con el cejas y tengo un plaka de regalo
I come with El Cejas and I have a gift of drugs
Vengo con el Hamza, también está
I come with Hamza, he's also here
Enfadado porque los tobillos se los has tocado
Angry because you've touched his ankles
Abrimos la ventana y entramos en tu casa
We open the window and enter your house
Otro año consecutivo Baltasar es el que manda
Another consecutive year, Baltasar is the one in charge
Desde el lejano oriente
From the Far East
Hasta aquí he sido enviado
I have been sent here
No voto en camello, voy más rápido en mi mano
I don't vote by camel, I go faster in my hand
A nosotros nos llaman Melchor, Gaspar y Baltasar
We are called Melchior, Gaspar and Balthazar
También me puedes conocer por ser el negro del WhatsApp
You can also know me for being the black guy from WhatsApp
No traigo sudaderas, lo tengo to′ vendido
I don't bring sweatshirts, I have everything sold out
Te puedo traer cuscús o también unos tobillos
I can bring you couscous or some ankles
El mejor camello
The best camel
Todos quieren regalos
Everyone wants gifts
Si quieres hermano, ¿te paso cinco gramos?
If you want brother, can I give you five grams?
De muchos seguidores yo soy el rey favorito
Of many followers I am the favorite king
Por eso mi regalo es subir un buen contenido
So my gift is to upload good content
Si eres mas sencillo
If you are more simple
Tengo gorras en la web
I have caps on the web
Deja un poco de agua, mis colegas tendrán sed
Leave some water, my colleagues will be thirsty
Yo empecé copiando y ahora estoy
I started copying and now I am
Mandando
Commanding
El puto número uno, 2'4 voy ganando.
The fucking number one, 2.4 I'm winning.
Niño, no seas malo
Boy, don't be naughty
Vengo con el cejas y tengo un plaka de regalo
I come with El Cejas and I have a gift of drugs
Vengo con el Hamza, también está
I come with Hamza, he's also here
Enfadado porque los tobillos se los has tocado
Angry because you've touched his ankles
Niño, no seas malo
Boy, don't be naughty
Vengo con el cejas y tengo un plaka de regalo
I come with El Cejas and I have a gift of drugs
Vengo con el Hamza, también está
I come with Hamza, he's also here
Enfadado porque los tobillos se los has tocado
Angry because you've touched his ankles
Mira yo vengo de Oriente
Look, I come from the East
Más vale que hayas sido obediente
You better have been obedient
O cojo con un palo y te parto los dientes
Or I take a stick and break your teeth
Valiente cortas, yo que me mientes
Brave you cut, I know you lie to me
Que sacas malas notas y eres un delincuente, cabrón
That you get bad grades and you're a delinquent, bastard
Yo te voy a traer carbón,
I'm going to bring you coal,
Ya deja el instagram y la televisión, ooohh (Omar Montes)
Leave Instagram and television already, ooohh (Omar Montes)
Ella es una diabla
She's a devil
Dispuesto a hablarme, ella me habla
Willing to talk to me, she talks to me
Siempre me pide fotos
She always asks me for photos
Está como una cabra
She's like a goat
Ella es mala
She's bad
Yo le compro unos Balenciaga
I buy her some Balenciaga
Ella me los modela haciendo twerk en su cama
She models them for me while tweeting in her bed
Niño, no seas malo
Boy, don't be naughty
Vengo con el cejas y tengo un plaka de regalo
I come with El Cejas and I have a gift of drugs
Vengo con el Hamza, también está
I come with Hamza, he's also here
Enfadado porque los tobillos se los has tocado
Angry because you've touched his ankles
Niño, no seas malo
Boy, don't be naughty
Vengo con el cejas y tengo un plaka de regalo
I come with El Cejas and I have a gift of drugs
Vengo con el Hamza, también está
I come with Hamza, he's also here
Enfadado porque los tobillos se los has tocado
Angry because you've touched his ankles





Hamza Zaidi feat. El Cejas & Omar Montes - Los Reyes del Oriente (2018 Remix)
Альбом
Los Reyes del Oriente (2018 Remix)
дата релиза
08-01-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.