Hamza feat. Zed - Réel (feat. Zed) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hamza feat. Zed - Réel (feat. Zed)




Réel (feat. Zed)
Реальность (совместно с Zed)
M'fais pas la bise, t'as sucé des bites toi, à c'qui paraît (mmh, mmh)
Не целуй меня, детка, ты, вроде как, сосала х*и, по слухам (мм, мм)
J'suis dans l'réel, réel, eux, ils sont tous dans l'paraître (paraître)
Я в реальности, реальности, а они все живут напоказ (напоказ)
Libérez ma peine et tous mes reufs en maison d'arrêt (oh)
Освободите мою боль и всех моих братков из тюрьмы (ох)
J'suis dans ton salon, j'connais ton daron, tout est carré, oh, oh, oh
Я в твоей гостиной, знаю твоего отца, всё чётко, ох, ох, ох
Z.E, Sauce God, 13, Blo-blo, 93 (gang), donne-moi le prix et j'achète (gang, brr)
Z.E, Sauce God, 13, Бло-бло, 93 (банда), скажи цену, и я куплю (банда, брр)
La moula, la mou'-mou', hey, mets-moi un whisky sec (sec), toujours à pleine vitesse (brr)
Деньги, денежки, эй, налей мне виски чистым (чистым), всегда на полной скорости (брр)
Gros été, midi-minuit (soixante), jamais d'centre d'loisir, j'quittais plus tôt les mercredis pour être à l'heure dès midi
Жаркое лето, с полудня до полуночи (шестьдесят), никаких детских центров, я сваливал со школы по средам пораньше, чтобы быть дома в полдень
Quand j'ai compris que j'faisais le SMIC dans l'bâtiment 6 de Gagarine
Когда я понял, что получаю минималку на стройке в 6-м корпусе Гагарина
C'était compliqué d'lâcher l'bip pour aller voir quelqu'un d'la famille, han
Было сложно бросить бипер, чтобы навестить кого-то из семьи, ах
Le Soleil se lève (mmh, hey), le gérant s'énerve (mmh, sale)
Солнце встаёт (мм, эй), управляющий бесится (мм, гад)
Les clients se plaignent, les tits-pe n'sont pas à l'heure gros, c'est la merde (mmh, mmh)
Клиенты жалуются, мелкие сошки опаздывают, чувак, это полный бардак (мм, мм)
J'vais noyer ma peine (sale) derrière les frères (ok)
Я утоплю свою печаль (гад) в компании братьев (ок)
Toujours la tess (ok), j'ai toujours un teh (Z.E)
Всё ещё в районе (ок), у меня всё ещё есть трава (Z.E)
J'suis dans le 93, hey, mon copitole a toujours deux-trois M
Я в 93-м, эй, у моего кореша всегда есть пара-тройка лямов
Qu'est-ce qu'tu fais? Lève-toi, hey, j'ai des plans à au moins deux-trois M
Что ты делаешь? Поднимайся, эй, у меня планы как минимум на пару-тройку лямов
Toujours en Quechua, frère, toujours en, toujours en Quechua, frère, hey (toujours, toujours en Quechua, hey)
Всегда в Quechua, братан, всегда в, всегда в Quechua, братан, эй (всегда, всегда в Quechua, эй)
Binks
Чувак
M'fais pas la bise, t'as sucé des bites toi, à c'qui paraît (mmh, mmh)
Не целуй меня, детка, ты, вроде как, сосала х*и, по слухам (мм, мм)
J'suis dans l'réel, réel, eux, ils sont tous dans l'paraître (paraître)
Я в реальности, реальности, а они все живут напоказ (напоказ)
Libérez ma peine et tous mes reufs en maison d'arrêt (oh)
Освободите мою боль и всех моих братков из тюрьмы (ох)
J'suis dans ton salon, j'connais ton daron, tout est carré, oh, oh, oh
Я в твоей гостиной, знаю твоего отца, всё чётко, ох, ох, ох
Z.E, Sauce God, 13, Blo-blo, 93 (gang), donne-moi le prix et j'achète (gang, brr)
Z.E, Sauce God, 13, Бло-бло, 93 (банда), скажи цену, и я куплю (банда, брр)
La moula, la mou'-mou', hey, mets-moi un whisky sec (sec), toujours à pleine vitesse (mmh, mmh, ouh)
Деньги, денежки, эй, налей мне виски чистым (чистым), всегда на полной скорости (мм, мм, ух)
Bin-binks, Z.E, Sauce God, la meilleure selha sort du bin-binks
Чувак-чувак, Z.E, Sauce God, лучшая дурь выходит из чувака-чувака
Rouge et bleu qui rodent dans la tess mais j'suis dans l'parking (mmh, mmh)
Красный и синий патрулируют район, но я на парковке (мм, мм)
Donne-moi un bloc et puis, j'fais écouler des kilos facile (mmh, mmh)
Дай мне блок, и я легко сбуду килограммы (мм, мм)
Moi et mon frère, on a enterré mon père, c'était pas trop facile (nan, nan)
Мы с братом похоронили отца, это было нелегко (нет, нет)
Si j'dis "Uzi" et je dis "bécane", maintenant, imagine (ouh)
Если я скажу "Узи" и скажу "байк", теперь представь (ух)
J'suis dans l'bin-binks (yeah), j'connais bien ma zone (mmh, ah)
Я в районе (да), я хорошо знаю свою зону (мм, а)
Et dans mon tieks, un Glock, ça coûte moins cher qu'un iPhone (mmh, mmh)
И в моём кармане Glock стоит дешевле, чем iPhone (мм, мм)
J'ai dit: "Dans mon tieks, un Glock, ça coûte moins cher qu'un iPhone" (mmh, mmh)
Я сказал: моём кармане Glock стоит дешевле, чем iPhone" (мм, мм)
J'suis dans ton salon, j'connais ta maman, j'reprends ta zone (mmh, mmh)
Я в твоей гостиной, знаю твою маму, я захватываю твой район (мм, мм)
J'suis dans l'bin-binks (hey), j'connais ma bien ma zone (mmh, ah)
Я в районе (эй), я хорошо знаю свою зону (мм, а)
Et dans mon tieks, un Glock, ça coûte moins cher qu'un trr, brr
И в моём кармане Glock стоит дешевле, чем трр, брр
M'fais pas la bise, t'as sucé des bites toi, à c'qui paraît (mmh, mmh)
Не целуй меня, детка, ты, вроде как, сосала х*и, по слухам (мм, мм)
J'suis dans l'réel, réel, eux, ils sont tous dans l'paraître (paraître)
Я в реальности, реальности, а они все живут напоказ (напоказ)
Libérez ma peine et tous mes reufs en maison d'arrêt (oh)
Освободите мою боль и всех моих братков из тюрьмы (ох)
J'suis dans ton salon, j'connais ton daron, tout est carré, oh, oh, oh
Я в твоей гостиной, знаю твоего отца, всё чётко, ох, ох, ох
Z.E, Sauce God, 13, Blo-blo, 93 (gang), donne-moi le prix et j'achète (gang, brr)
Z.E, Sauce God, 13, Бло-бло, 93 (банда), скажи цену, и я куплю (банда, брр)
La moula, la mou'-mou', hey, mets-moi un whisky sec (sec), toujours à pleine vitesse (brr)
Деньги, денежки, эй, налей мне виски чистым (чистым), всегда на полной скорости (брр)
Bang, bang, bang, bang-bang
Бах, бах, бах, бах-бах
Z.E, Sauce God
Z.E, Sauce God
Bin-binks, l'album d'Sauce God
Чувак-чувак, альбом Sauce God





Авторы: Binks Beatz

Hamza feat. Zed - Réel (feat. Zed)
Альбом
Réel (feat. Zed)
дата релиза
03-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.