Hamza - La rue - перевод текста песни на немецкий

La rue - Hamzaперевод на немецкий




La rue
Die Straße
Elle cuisine la sauce, la sauce
Sie kocht die Soße, die Soße
Deo Veo Boua
Deo Veo Boua
Je ne vois que des flash des flash
Ich sehe nur Blitze, Blitze
La guerre dans le lit je met des doights dans la chatte de mes trois petasses
Krieg im Bett, ich stecke Finger in die Muschi meiner drei Schlampen
J'veux du gucci pour mon chien
Ich will Gucci für meinen Hund
Les anciens me disent c'est bien c'est bien
Die Alten sagen mir, es ist gut, es ist gut
Je met ces petites putes au travail
Ich schicke diese kleinen Huren zur Arbeit
Cuisine l'Acambella
Koche Acambella
Cuisine la sauce, la sauce
Koche die Soße, die Soße
J'traite ces petites putes parce qu'elle aime sa.
Ich behandle diese kleinen Huren schlecht, weil sie es mögen.
Elles aiment sa oui parce qu'elle sont comme sa
Sie mögen es, ja, weil sie so sind
Travaille a poil mon frere
Arbeite nackt, mein Bruder
Satisfaction et souffert dans l'action donc elle goupille et remplis les patients
Befriedigung und Leid in der Aktion, also zieht sie den Stift und füllt die Patienten
Je met ces petites putes au travail
Ich schicke diese kleinen Huren zur Arbeit
Cuisine l'Acambella
Koche Acambella
Elle veut unpeu se doucher donc elle m'fait un peu yeux doux
Sie will ein bisschen duschen, also macht sie mir schöne Augen
Cest sur le vrai terrain que je joue Boy regarde ce traitre me supplier a genou
Ich spiele auf dem echten Feld, Junge, sieh dir diesen Verräter an, wie er mich auf Knien anfleht
Elle travaille a mort c'est vrai elle a quitte sa mere ces freres
Sie arbeitet sich zu Tode, es ist wahr, sie hat ihre Mutter, ihre Brüder verlassen
Elle aime les jeunes entrepreneur qui vivent dans les coins severes
Sie liebt junge Unternehmer, die in strengen Gegenden leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.