Текст и перевод песни Han - C - Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
no
more
chances
У
меня
больше
нет
шансов,
So
I
feel
sad
right
now
Поэтому
мне
сейчас
грустно.
You
make
me
cry
hey
Ты
заставляешь
меня
плакать,
эй,
Are
you
happy
out
there
Ты
счастлива
там,
내가
곁에
없어도
혼자
행복하게
살아가주길
Живи
счастливо
одна,
даже
если
меня
нет
рядом.
I'm
so
glad
to
see
you
Я
так
рад
видеть
тебя
In
my
dream
내
꿈에서
나와
잠시라도
웃어주길
В
моих
снах.
Улыбнись
мне
хотя
бы
на
мгновение
в
моём
сне.
네가
없어도,
느낄
수
있게
Даже
если
тебя
нет
рядом,
позволь
мне
почувствовать,
Please
be
happy
out
there
영원히
Пожалуйста,
будь
счастлива
там,
вечно.
그
예쁜
웃음
간직하며
언제나
빛나길
Храни
свою
прекрасную
улыбку
и
всегда
светись.
끝까지
넌
아름다웠고
Ты
была
прекрасна
до
конца,
여전히
멍청한
나만
여기
남았어
И
только
я,
всё
такой
же
глупый,
остался
здесь.
그때
더
많이
잘해줄
걸
Если
бы
я
только
мог
быть
лучше
к
тебе
тогда.
진부한
말들만
뱉고
한숨
늘어져
Я
произношу
банальные
слова
и
тяжело
вздыхаю,
시간을
되돌려
처음부터
다시
시작하고
싶다
벌써
Я
хочу
повернуть
время
вспять
и
начать
всё
сначала,
уже.
어지럽게
망가진
이
상황을
재구성
Перестроить
эту
хаотично
разрушенную
ситуацию
하고
행복하기만
했던
그때로
가고
싶었지만
너무
멀어
И
вернуться
в
то
время,
когда
мы
были
счастливы,
но
это
слишком
далеко.
맘이
이제
변했다
Моё
сердце
изменилось.
웃음을
짓지
않았고
그
감정들이
모두
식었다
Я
не
улыбался,
и
все
те
чувства
угасли.
돌아갈
수가
없었다
Я
не
мог
вернуться.
슬프게
말을
건네는
널
보며
되려
괜찮다
위로를
해
Глядя
на
тебя,
грустно
говорящую
со
мной,
я
утешаю
тебя,
говоря,
что
всё
в
порядке,
그거
다
자연스런
일이라고
Что
это
всё
естественно.
이건
절대
네
잘못
아니니까
울지
마
Это
не
твоя
вина,
так
что
не
плачь.
눈물
흘리지
말고
그때처럼
Не
плачь,
а
улыбайся,
как
тогда,
웃어줘
넌
웃을
때가
제일
예쁘니까
Улыбайся,
ведь
ты
прекрасна,
когда
улыбаешься.
내가
널
다시
잡는다면
어떨까
Интересно,
что
будет,
если
я
снова
обниму
тебя?
그때로
우리
돌아갈
수
있을까
Сможем
ли
мы
вернуться
в
то
время?
Are
you
happy
out
there
Ты
счастлива
там,
내가
곁에
없어도
혼자
행복하게
살아가주길
Живи
счастливо
одна,
даже
если
меня
нет
рядом.
I'm
so
glad
to
see
you
Я
так
рад
видеть
тебя
In
my
dream
내
꿈에서
나와
잠시라도
웃어주길
В
моих
снах.
Улыбнись
мне
хотя
бы
на
мгновение
в
моём
сне.
네가
없어도,
느낄
수
있게
Даже
если
тебя
нет
рядом,
позволь
мне
почувствовать,
Please
be
happy
out
there
영원히
Пожалуйста,
будь
счастлива
там,
вечно.
그
예쁜
웃음
간직하며
언제나
빛나길
Храни
свою
прекрасную
улыбку
и
всегда
светись.
I
want
you
to
come
back
to
me
babe
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
детка,
I
want
you
to
come
back
to
me
babe
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
детка.
여전히
사진
속
넌
너무
눈이
부시고
Ты
на
фотографии
всё
так
же
ослепительна,
여전히
멍청한
난
허공에
널
그려
И
я,
всё
такой
же
глупый,
рисую
тебя
в
воздухе.
새까만
방
안에
너라는
별은
빛나고
В
темной
комнате
ты
сияешь,
как
звезда,
그
빛에
눈이
멀어
여전히
그리워해
И
я,
ослеплённый
этим
светом,
всё
ещё
скучаю
по
тебе.
내가
널
다시
잡는다면
어떨까
Интересно,
что
будет,
если
я
снова
обниму
тебя?
그때로
우리
돌아갈
수
있을까
Сможем
ли
мы
вернуться
в
то
время?
Are
you
happy
out
there
Ты
счастлива
там,
내가
곁에
없어도
혼자
행복하게
살아가주길
Живи
счастливо
одна,
даже
если
меня
нет
рядом.
I'm
so
glad
to
see
you
Я
так
рад
видеть
тебя
In
my
dream
내
꿈에서
나와
잠시라도
웃어주길
В
моих
снах.
Улыбнись
мне
хотя
бы
на
мгновение
в
моём
сне.
네가
없어도,
느낄
수
있게
Даже
если
тебя
нет
рядом,
позволь
мне
почувствовать,
Please
be
happy
out
there
영원히
Пожалуйста,
будь
счастлива
там,
вечно.
그
예쁜
웃음
간직하며
언제나
빛나길
Храни
свою
прекрасную
улыбку
и
всегда
светись.
I
want
you
to
come
back
to
me
babe
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
детка,
I
want
you
to
come
back
to
me
babe
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanceford Magapatona
Альбом
Happy
дата релиза
03-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.