Han Sara feat. Tùng Maru - Đã Xem Đấy Là Yêu - перевод текста песни на немецкий

Đã Xem Đấy Là Yêu - Han Sara перевод на немецкий




Đã Xem Đấy Là Yêu
Habe das als Liebe angesehen
Anh gửi tin nhắn
Du hast mir eine Nachricht geschickt,
Bảo chuyện mình dứt từ đây
sagtest, es ist aus zwischen uns.
Chẳng để tâm em đã nói rất nhiều
Es war dir egal, dass ich so viel gesagt habe,
Anh vẫn tắt chuông ngủ say
du hast den Klingelton ausgeschaltet und weitergeschlafen.
Những ngày hạnh phúc
Die glücklichen Tage,
Khi mình vừa bắt đầu yêu
als wir uns gerade verliebten,
Giờ biến tan đâu rồi?
wo sind sie hin?
Chỉ còn em với
Nur ich bin noch hier mit
Nỗi buồn này chơi vơi
dieser Traurigkeit, einsam.
Đã biết trước yêu em sẽ buồn
Ich wusste, dass Liebe mich traurig machen würde,
Cho đối phương quyền tổn thương em
gab dem anderen das Recht, mich zu verletzen.
Vẫn cố chấp lao vào
Ich stürzte mich trotzdem hinein,
Khi nhìn thấy sẽ chẳng đến đâu
obwohl ich sah, dass es nirgendwohin führen würde.
em ngây ngô đặt hết ván cược
Weil ich naiv alles auf eine Karte setzte,
Mình không thắng được em
konnten wir nicht gewinnen, wegen mir.
Đã xem đấy yêu
Habe das als Liebe angesehen
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh)
Đã xem đấy yêu
Habe das als Liebe angesehen
(Uh-uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh)
Em thả nỗi nhớ
Ich lasse meine Sehnsucht
Bay về con phố quạnh hiu
zur einsamen Straße fliegen.
Chắc vẫn do em đây chưa hiểu được
Wahrscheinlich, weil ich es immer noch nicht verstanden habe,
Vẫn chưa hiểu được lòng anh
dein Herz immer noch nicht verstanden habe.
Chắc em ngốc
Wahrscheinlich bin ich dumm,
Khi đã cố nắm bàn tay
weil ich versuchte, die Hand
Của ai chẳng muốn cạnh em
von jemandem zu halten, der nicht bei mir sein wollte.
Chẳng phải anh ban đầu
Du bist nicht mehr der, der du am Anfang warst.
Đã biết trước yêu em sẽ buồn
Ich wusste, dass Liebe mich traurig machen würde,
Cho đối phương quyền tổn thương em
gab dem anderen das Recht, mich zu verletzen.
Vẫn cố chấp lao vào
Ich stürzte mich trotzdem hinein,
Khi nhìn thấy sẽ chẳng đến đâu
obwohl ich sah, dass es nirgendwohin führen würde.
em ngây ngô đặt hết ván cược
Weil ich naiv alles auf eine Karte setzte,
Mình không thắng được em
konnten wir nicht gewinnen, wegen mir.
em đã xem đấy yêu
Weil ich das als Liebe angesehen habe.
Thế thôi ta chẳng còn đôi
Also sind wir kein Paar mehr,
Hứa thì hứa cũng bay theo gió trôi
Versprechen wurden gegeben und vom Wind davongetragen.
Đôi bàn tay ngày nào từng nắm
Die Hände, die sich einst hielten,
Nay đã nắm tay ai mất rồi
halten jetzt die Hände eines anderen.
Không còn làm phiền người vào mỗi đêm
Ich werde dich nicht mehr jede Nacht stören,
Chẳng phải khiến ai mệt mỏi thêm
werde niemanden mehr ermüden.
em quá liều khi đã
Ich war zu voreilig, als ich
Yêu anh quá nhiều em
dich zu sehr liebte, wegen mir.
Đã biết trước yêu em sẽ buồn
Ich wusste, dass Liebe mich traurig machen würde,
Cho đối phương quyền tổn thương em
gab dem anderen das Recht, mich zu verletzen.
Vẫn cố chấp lao vào
Ich stürzte mich trotzdem hinein,
Khi nhìn thấy sẽ chẳng đến đâu
obwohl ich sah, dass es nirgendwohin führen würde.
em ngây ngô đặt hết ván cược
Weil ich naiv alles auf eine Karte setzte,
Mình không thắng được em
konnten wir nicht gewinnen, wegen mir.
Đã xem đấy yêu
Habe das als Liebe angesehen





Авторы: Maru Tung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.