Текст и перевод песни Hana Hegerová - Jinde
Těch
doktorů
a
zvláštního
dozoru,
těch
testů,
Oh,
the
doctors
and
their
special
care,
the
tests,
Prášků,
skotských
střiků...
The
pills,
the
Scotch...
Těch
poklon,
tuzérů
a
díků,
jež
rozdala
máma
právem
zoufalá,
Oh,
the
flattery,
the
gifts
and
thanks,
given
by
my
mother,
distracted
in
her
despair,
že
táta
zase
vezme
pali,
jen
co
se
psychiatři
vzdálí.
That
my
father
would
again
take
up
his
stick,
as
soon
as
the
psychiatrists
are
no
longer
there.
Pátrání
kriminální
ústředny
vždy
našlo
tátu
někde
v
mlází,
The
search
by
police
always
found
my
father
somewhere
in
the
bushes,
či
přímo
v
lese
na
okrese
Bardejov,
Or
right
in
the
middle
of
a
forest,
in
the
district
of
Bardejov,
Jak
přemítá,
kde
je
jinde
- jak
tam
jít,
As
he
wondered
where
this
"elsewhere"
was
- how
to
get
there,
Jak
přemítá,
kde
je
to
"jinde"
a
jak
tam
jít.
As
he
wondered
where
this
"elsewhere"
was,
and
how
to
get
there.
Já
zatajila
dech,
když
jsem
jednou
na
vratech
I
held
my
breath,
when
once
on
the
gate
Vzkaz
našla
přichycený
drátem...
I
found
a
message
attached
with
wire...
To
bylo
v
třiašedesátém.
That
was
in
'63.
Pár
běžných
vět:
"Budu
tu
co
nevidět."
A
něco
jako
"Všechny
líbám."
A
few
simple
sentences:
"I'll
be
there
soon."
And
something
like
"I
kiss
you
all."
Zas
někam
běžel
změnit
klima.
Again,
he
ran
off
to
change
his
climate.
Pátrání
kriminální
ústředny
vždy
našlo
tátu
někde
v
mlází.
The
search
by
police
always
found
my
father
somewhere
in
the
bushes,
Až
jednou
zmizel
a
s
ním
svízel
doktorů.
Until
one
day
he
just
vanished,
and
with
him
the
plight
of
doctors.
Jako
v
létě
sníh,
jako
z
nevěstince
mnich.
Like
snow
in
summer,
like
a
monk
in
a
brothel.
Tak
jako
v
létě
sníh,
jako
z
nevěstince
mnich.
Like
snow
in
summer,
like
a
monk
in
a
brothel.
Na
nádraží
Praha
- Střed
si
vyráží
dnes
každý,
At
Praha-Střed
station,
everybody
sets
off
today,
Kdo
se
chystá
jinam.
Já
taky
jízdenku
už
svírám.
Who
is
going
somewhere
else.
I,
too,
have
my
ticket
in
my
hand.
A
kromě
ní
stejně
jako
v
posledních
pár
létech,
teplé
pivo
s
pěnou.
And
besides
it,
just
like
in
the
past
few
years,
a
warm
beer
with
foam.
Až
sedne,
čekám
s
věčnou
trémou.
Until
the
departure,
I
wait
with
eternal
trepidation.
Pátrání
kriminální
ústředny
mě
těžko
najde
někde
v
mlází
The
search
by
police
would
hardly
find
me
somewhere
in
the
bushes
či
přímo
v
lese
na
okrese
Bardejov.
Or
right
in
the
middle
of
a
forest,
in
the
district
of
Bardejov.
Já
zůstanu
ve
svém
jinde,
tam
kde
jsem.
I'll
stay
in
my
elsewhere,
there,
where
I
am.
Já
zůstávám
ve
svém
jinde
- tam
kde
jsem.
I'll
stay
in
my
elsewhere
- there,
where
I
am.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Horacek, Petr Hapka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.