Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taiyono Kimini
An dich, meine Sonne
まっすぐ見つめれば良いのに
Ich
sollte
dich
einfach
direkt
ansehen,
aber
照れくさくなっちゃって
思わずそらしたり
ich
werde
verlegen
und
schaue
unwillkürlich
weg.
上手く伝えられないくせに
Obwohl
ich
mich
nicht
gut
ausdrücken
kann,
青いセリフとか
はいてしまうような僕だけど
bin
ich
jemand,
der
unreife
Sprüche
von
sich
gibt.
おかしな人ねって
君が笑ってくれたら
Wenn
du
lachst
und
sagst:
"Du
bist
aber
komisch",
それだけで救われる
dann
rettet
mich
das
allein
schon.
ああ
麗らかすぎる
Ah,
es
ist
zu
heiter,
今日に変わって行くんだよ
der
heutige
Tag
bricht
an.
ああ
太陽の君に
包まれて行くよ
Ah,
von
dir,
meiner
Sonne,
werde
ich
umhüllt.
軽くあしらえばいいのに
Ich
sollte
es
einfach
locker
nehmen,
aber
張り合ってしまって
勝手に疲れたり
ich
fange
an
zu
wetteifern
und
ermüde
ganz
von
allein.
丸く収めればいいのに
Ich
sollte
die
Wogen
glätten,
aber
青いトゲトゲが
隠しきれない僕だけど
meine
unreifen
Stacheln
kann
ich
nicht
verbergen.
不器用な人ねって
君が笑ってくれたら
Wenn
du
lachst
und
sagst:
"Du
bist
aber
ungeschickt",
なんとかなる気がする
habe
ich
das
Gefühl,
dass
alles
gut
wird.
ああ
麗らかすぎる
Ah,
es
ist
zu
heiter,
今日に変わって行くんだよ
der
heutige
Tag
bricht
an.
ああ
太陽の君に
包まれて行くよ
Ah,
von
dir,
meiner
Sonne,
werde
ich
umhüllt.
どこにいたって
陽だまりになる
Wo
immer
du
bist,
wird
es
zu
einem
sonnigen
Plätzchen.
水たまりだって
スキップで越える
Selbst
Pfützen
überspringe
ich
hüpfend.
ああ
穏やかすぎる
Ah,
es
ist
zu
sanft,
光に手を伸ばすよ
ich
strecke
meine
Hand
zum
Licht
aus.
ああ
太陽の君に
照らされて行くよ
Ah,
von
dir,
meiner
Sonne,
werde
ich
beschienen.
ああ
麗らかすぎる
Ah,
es
ist
zu
heiter,
今日に変わって行くんだよ
der
heutige
Tag
bricht
an.
ああ
太陽の君に
包まれて行くよ
Ah,
von
dir,
meiner
Sonne,
werde
ich
umhüllt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hana Sekitori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.