Hana Zagorova feat. Stanislav Hlozek & Petr Kotvald - Jinak To Nejde - перевод текста песни на немецкий




Jinak To Nejde
Anders Geht Es Nicht
Je těžké brát věci tak jaké jsou
Es ist schwer, die Dinge so zu nehmen, wie sie sind
Jenomže jinak to nejde
Nur, anders geht es nicht
Je těžké smířit se s tím
Es ist schwer, sich damit abzufinden
že dál ani zpět není kam
dass es weder vor noch zurück geht
že ty chvíle jsou tytam.
dass diese Momente vorbei sind.
vím že mám věci brát
Ich weiß, ich muss die Dinge nehmen
Tak jak jsou
wie sie sind
Protože jinak to nejde
Weil es anders nicht geht
vím že tím nezměním
Ich weiß, dass ich dadurch nichts ändern werde
Vůbec nic přesto dál
Nichts, und trotzdem frage ich weiter
Dál se ptám
Weiter frage ich
Proč to mám chápat právě já.
Warum muss ich das gerade verstehen, mein Lieber.
Spousty nápadů a přání každý
Viele Ideen und Wünsche hat jeder
Jen to své víc nic nevnímá
Nur das Eigene, mehr nimmt man nicht wahr
V těchhle úvahách se nepočítá
In diesen Überlegungen zählt es nicht
Když nevyjdou, že klidně jdou dny dál.
Wenn sie nicht aufgehen, dass die Tage ruhig weitergehen.
Žádný zázrak si přála jediné:
Kein Wunder, ich wünschte mir nur eines:
Cítit lásku dřív, než sen se rozplyne
Liebe zu spüren, bevor der Traum zerplatzt
Jenže náhle tady zůstávám
Doch plötzlich bleibe ich hier allein
A dál se ptám proč se s tím smířit mám.
Und frage weiter, warum ich mich damit abfinden soll.
Je těžké brát věci tak jaké jsou
Es ist schwer, die Dinge so zu nehmen, wie sie sind
Protože jinak to nejde
Weil es anders nicht geht
Je těžké smířit se s tím
Es ist schwer, sich damit abzufinden
že dál ani zpět není kam
dass es weder vor noch zurück geht
že ty chvíle jsou tytam.
dass diese Momente vorbei sind.
Čím se láska,
Womit tröstet man die Liebe,
Co není, utěší
die nicht mehr ist?
V téhle chvíli radit
In diesem Moment zu raten
Je to nejtěžší
ist das Schwerste
Teď když pokojem
Jetzt, wo durch den Raum
Jen vzpomínky jdou
nur Erinnerungen ziehen
Co se říct
Was soll man sagen
Když slova prázdná jsou.
wenn die Worte leer sind.





Авторы: Christopher Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.