Hana Zagorová - Co jsi zač? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hana Zagorová - Co jsi zač?




Co jsi zač?
What are you?
Přišel jsi ke mně bez pozvání
You came to me uninvited
Jak rozpálená střela
Like a red-hot bullet
Co právě našla cíl
That has just found its target
I když se chvíli nevracíš
Even though you are not coming back for some time
Tvou vůni nedokážu smýt ze svého těla
I can't wash your scent from my body
Věk planých přelétavých vánků
The age of fleeting breezes
Které jen vlasy rozčeří
That only ruffle the hair
je ten tam
It's gone now
A se ptám
And I wonder
Proč dál neunáší
Why do you keep carrying me away?
Jak zalétnuté pápěří
Like a dandelion that has flown away
Kde ses k čertu vzal
Where did you come from
A co jsi vlastně zač?
And what do you do?
A kdo ti právo dal
And who gave you the right
Nestát opodál
Not to stand aside
Poznat můj pláč?
To recognize my cry?
Život houpal, byl to příboj
Life has thrown me around like a storm
Měl barvu jantaru
It was the color of amber
Sám Bakchus hrával, hrával
Bacchus himself played
Na moji kytaru
On my guitar
Pak jsi říznul jako nůž
Then you cut me like a knife
Tak nádherně to bolí
It hurts so beautifully
Nechoď pryč nikdy
Don't ever go away
A přisyp do rány trochu soli
And add some salt to that wound
Když ti šeptám purpurová slova
When I whisper purple words to you
Co mi vždycky byla k smíchu
Which I always found funny
připadám si jiná
I feel different
Píseň, co nezačíná
A song that never starts
Píseň, která nekončí
A song that never ends
A nepřekáží tichu
And does not interfere with silence
Planetou točíš v protisměru
You are spinning the planet in the opposite direction
A trháš moje vteřiny
And you tear my seconds
Jako cukrovou vatu
Like cotton candy
S lehkostí opiátu
With the lightness of an opiate
Procházíš mým labyrintem
You are walking through my labyrinth
Jsi zloděj bez viny
You are a thief without guilt
Kde ses k čertu vzal
Where did you come from
A co jsi vlastně zač?
And what do you do?
A kdo ti právo dal
And who gave you the right
Nestát opodál
Not to stand aside
Poznat můj pláč?
To recognize my cry?
Život houpal byl, to příboj
Life has thrown me around like a storm
Měl barvu jantaru
It was the color of amber
Sám Bakchus hrával, hrával
Bacchus himself played, played






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.